«Книга женской души» (по поэзии А. Ахматовой)
Женщина — поэт. Судя даже по истории русской литературы, это словосочетание проблематично. Лишь в XIX веке в России появляются поэтессы, и то это явно поэтическая периферия: полузабытые сейчас Каролина Павлова или Юлия Жадовская, совсем забытые Елизавета Шахова и Евдокия Растопчина. И в XX веке кроме А. Ахматовой и М. Цветаевой, женщины в основном — поэты второго ряда. Поликсена Соловьева, Зинаида Гиппиус, Аделаида Гердык и другие. Именно в ахматовской поэзии женская душа обрела поэтический голос огромной силы.
Стихия женской души неизбежно
Пожалуй, ни у кого из поэтов мотив любовных переживаний не звучит так мучительно и напряженно:
Как соломинкой, пьешь мою душу.
Знаю, вкус ее горек и хмелен.
Но я пытку мольбой не нарушу.
О, покой мой многонеделен.
Я гибель накликала милым,
И гибли один за другим…
Женская душа в подлинном смысле живет любовью. Чувство, само по себе острое и необычное, оказывается событием и порождает целый ряд событий: первая встреча и первое пробуждение чувства, ожидание свидания и измена, переживание разрыва и смертельная тоска:
Синий вечер.
Ветры кротко стихли,
Яркий свет зовет меня домой.
Я гадаю: кто там?
Не жених ли,
Не жених ли это мой?
Листьям последним шуршать!
Мыслям последним томиться!
Я не хотела мешать
Тому, кто привык веселиться.
Эта событийность ахматовской лирики дала основания О. Э. Мандельштаму утверждать: «Ахматова принесла в русскую лирику всю огромную сложность и психологическое богатство русского романа XIX века».
Женское начало проявляется также в конкретности, детальности видения мира. Ахматова зорко вглядывается в житейски мелочи, открывая их духовную значительность.
Дверь полуоткрыта
Веют липы сладко.
На столе забыты
Хлыстик и перчатка.
Так беспомощно грудь холодела,
Но шаги мои были легки.
Я на правую руку надела
Перчатку с левой руки.
С этими мелочами оказываются неразрывно связанными переживания поэта, потому они так бережно и сохраняются памятью. Из всего, что сохраняет «любовная память», и появляется поэзия:
Когда б вы знали, из какого сора
растут стихи, не ведая стыда,
Как желтый одуванчик у забора,
Как лопухи и лебеда.
И даже культурная память у Ахматовой удивительно женственна. «Я люблю тебя, как сорок ласковых сестер», — пишет она в цикле «Читая Гамлета», воссоздавая переживания Офелии. И далее, в более поздних сборниках, героини прошедших времен, обретающие в ее стихах новую жизнь, — в основном женщины: Клеопатра, Рахиль, Лотова жена, Дидона, Федра и другие. В них воплощается женственная душа, обретая бессмертие:
Мне с Морозовою класть поклоны,
С падчерицей Ирода плясать,
С дымом улетать с костра Дидоны,
Чтобы с Жанной на костер опять.
И не случайно, что в вершинном ахматовском произведении — «Реквием» — изображается женщина перед лицом исторической трагедии. В героине этой поэмы воскресают и жены декабристов, и «стрелецкие женки» — все женщины, страдающие на крутых поворотах истории:
О них вспоминаю всегда и везде,
О них не забуду и в новой беде,
И если зажмут мой измученный рот,
Которым кричит стомильонный народ,
Пусть так же они поминают меня
В канун моего поминального дня.
Итак, ахматовскую поэзию с полным правом можно назвать «книгой женской души». Эта книга воссоздает сложную историю венского характера переломной эпохи, когда человек оказался наедине с историческими катаклизмами, самостоятельно и ответственно решал вопрос о том, «как нам быть с тем ужасом, который был бегом времени когда-то наречен».