Still and yet Any more/ any longer/ no longer

Still и yet

Мы употребляем still, чтобы сказать, что ситуация или действие все еще продолжаются. Обычно still стоит в середине предложения рядом с глаголом :

– It’s 10 o’clock and Tom is still in bed.

– `Have you given up smoking?’ `No, I still smoke.’

– Are you still living in the same house or have you moved?

– When I went to bed, Ann was still working.

– Do you still want to go to the party or have you changed your mind?

Мы употребляем yet, если мы спрашиваем, случилось ли что-то или говорим, что что-то не произошло. Мы употребляем yet главным образом в вопросах и отрицаниях. Yet обычно стоит в конце предложения:

I’m hungry. Is dinner ready yet?

– Have you finished writing that letter yet?

– It’s 10 o’clock and Tom hasn’t got up yet.

– We don’t know where we’re going for our holidays yet.

Теперь сравните still и yet в следующих предложениях:

– Jack lost his job a year ago and he is still unemployed.

Jack lost his job a year ago and hasn’t found another job yet.

– Is it still raining?

Has it stopped raining yet?

Still также можно употреблять в отрицательных предложениях:

– He said he would be here an hour ago and he still hasn’t come.

Значение такое же как и `he hasn’t come yet’. Однако, конструкция still…

not указывает на более сильное чувство удивления. Сравните:

– She hasn’t written to me yet.

– She still hasn’t written to me.

Мы употребляем not… any more, и not… any longer no longer, чтобы сказать, что ситуация изменилась Any more и any longer стоят в конце предложения:

– Mr Davies doesn’t work here any more. He left about six months ago.

– We were good friend once but we aren’t friends any more.

No longer стоит в середине предложения :

– We are no longer friends.

– She no longer loves him.

Обычно мы не употребляем no more следующим образом:

– He is no longer a student.

Still and yet Any more/ any longer/ no longer