Связь русских и немецких слов

Как известно, русский язык очень богат. В нем имеется множество различных слов и конструкций. Но как происходит расширение словарного состава языка? Правильно, посредством заимствования из других языков. Заимствование слов — естественный и необходимый процесс языкового развития. Словарь русского языка насчитывает около 107.000 слов. Из них примерно 19.000 слов иностранного происхождения.
Так, например, были заимствованы и слова из немецкого языка. Это связано с общей историей Германии и России.
Заимствование немецкой лексики в русский

язык стало происходить примерно с 13-ого века. Но особенно много слов из немецкого языка попало в русский язык в 17-18 веках как устным, так и письменным путем.

Рассмотрим наиболее употребляемые заимствованные слова:
абзац нем. Absatz — красная строка

Отступ вправо в начале первой строки какой-л. текста

Айсберг нем. Eisberg — ледяная гора

Крупный свободно плавающий кусок льда в океане или море

бухгалтер нем. Buchhalter — букв. держатель книги

Специалист, ведущий денежную и коммерческую отчетность на предприятиях, в учреждениях

Бутерброд нем. Butterbrot, букв хлеб с маслом.

Закуска, представляющая собой ломтик хлеба, как правило смазанный маслом, на который уложен сыр, колбаса или другие продукты

вахта нем. Wache — караул, стража

Состав смены, несущей дежурство

Галстук нем. Halstuch — нашейный платок, современное название — заимствование из французского Krawatte

Полоска ткани, завязанная вокруг шеи.

дуршлаг нем. Durchschlag < durchschlagen — пробивать насквозь

Предмет кухонной утвари в виде маленькой кастрюли или ковша с отверстиями на дне

кастрюля нем. Kasserolle — круглый котел

Емкость (обычно металлическая) для приготовления пищи методом варки на открытом огне или в духовом шкафу.

курорт нем. Kurort < Kur лечение + Ort место

Местность, обладающая целебными природными свойствами

Парикмахер нем. Perückenmacher — мастер, делающий парики. Современное название Friseur

Мастер, занимающийся бритьем, стрижкой, укладкой, завивкой и т. п. волос. Ранее использовалось польское заимствование «цирюльник» от латинского «cheirourgos».

Полтергейст от нем. poltern — «шуметь», «стучать» и Geist — «дух»

Явления по видимости беспричинного перемещения или исчезновения предметов, происходящие внутри жилых помещений

Стул нж.-нем. Stuhl (с 1319 г)

Предмет мебели на ножках и со спинкой, предназначенный для сидения одного человека.

фейерверк нем. Feuerwerk

Декоративные огни разнообразных цветов и форм, получаемые при сжигании пиротехнических составов

Шахта нем. Schacht — шахтный ствол, колодец

Место подземной добычи полезных ископаемых или проведения подземных работ

Шифер нем. Schiefer — сланец

Строительный материал.

Шрифт нем. Schrift — надпись, письмо

1. Рисунок, начертание букв. 2. Полный комплект типографских литер определенного рисунка

Таким образом, проделав этимологических анализ некоторых слов родного языка, можно увидеть, что привычные нам слова на самом деле пришли из немецкого.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)

Связь русских и немецких слов