Телеграмма на английском / Writing English Telegrams

Телеграмма Представляет собой особый вид сообщения. Поскольку телеграмма оплачивается в зависимости от количества слов, она должна быть полной по содержанию При Минимальном количестве слов. Итак, существует несколько общепринятых правил написания телеграммы на английском языке, с помощью которых можно написать максимально экономное сообщение.

1. Все слова телеграммы обычно пишутся ЗАГЛАВНЫМИ Буквами, Без пунктуационных знаков. Точка используется при необходимости сделать слово более удобочитаемым.

2. Опускайте слова, без которых

смысл предложения остается понятен. К таким словам относятся: Артикли, слова-связки, местоимения в функции подлежащего, некоторые предлоги и другие Незначимые Части предложения. При этом необходимо следить за тем, чтобы предложение не могло быть понято неправильно.

3. Опускайте фразы приветствия и прощания. При этом помните, что широко употребляются такие вежливые слова, как
Thanks
Please
Kindly
Appreciate
Regards и др.

4. Используйте Сокращенное Написание слов

5. Объединяйте Два слова в одно:
OURLET=our letter
YOURLET=your letter
OURTEL=our telegram
YOURTEL=your telegram
RELET=relating to letter
RECABLE=relating to cable
REPHONE=referring to telephone conversation
REURLET=REYRLET=referring to your letter
PRODOC=project document
PERDAY=per day
PERTON=per ton
FIVEPERCENT=five per cent

6. Для исключения ошибок Пишите числа словами, при этом числа начиная с «двадцать один» пишите одним словом, то же самое относится к трех — и четырехзначным числам:
Eleven
Twenty-one=twentyone
Sixty-three=sixtythree
One hundred=onehundred
Five thousand and sixty one = fivethousand and sixtyone

7. Используйте Слова, а Не фразы :
Are unavle to = cannot
In the course of = during
As a result of = caused by

8. Используйте » Телеграфный язык » :
PLS QUOTE LOWEST AND SOONEST TWO MACHINES CIF CALCUTTA RGDS
CONFIRMING RECEIPT OF YOUR LETTER

9. Вместо кавычек используйте QUOTE в начале цитаты и UNQUOTE в конце.

10. Вместо слова I употребляется EYE, чтобы не перепутать с цифрой I.

11. Для выделения какой-либо части фразы используйте слово REPEAT И повторите ее:
PLS TRANSFER ENGLISH POUNDS 500 REPEAT 500

12. Адрес. Для удобства клиентов многие компании регистрируют так называемый сокращенный Телеграфный адрес :
Standard Electric Lorenz AG, Eslingen = STANLOR ESSLINGEN

13. Поскольку телеграмма не является юридическим документом, а в ней часто обсуждаются условия, сроки, и другая согласуемая информация, телеграммы следует подтверждать с помощью писем, высылаемых в день получения телеграммы :
Dear, Madam,
We comfirm our exchange of cables according to the copies attached, and send our Order No 111 with instructions.
ENC: 5 pages

/signature/

Глоссарий для написания английских телеграмм
ABTAboutО, относительно
ASAPAs soon as possibleКак можно скорее, в кратчайшие сроки
B/FBill of exchangeПереводный вексель, тратта
BIBIBye-byeДо свидания
B/L
Blading
Bill of ladingКоносамент
CFMPlease confirmПросим вас подтвердить
DLRSDollarsДолларов
DOZDozenДюжина
INFOInformationИнформация, данные
LCLetter of creditАккредитив
OK

Okay, agree

Согласны
PLSPleaseПросим
QOKQuestion ok, do you agree?Согласны ли Вы?
RERelating toОтносительно, ссылаясь на
REFReferring toСсылаясь на
RGDSRegardsС уважением
RPTRepeatПросим Вас повторить, повторяем
TLXTelexТелекс
YRYourВаш
TUThank youСпасибо

OURLET

Our letterНаше письмо
YOURLETYour letterВаше письмо
OURTELOur telegramНаша телеграмма
YOURTELYour telegramВаша телеграмма
RELETRelating to letterОтносительно письма
RECABLERelating to cableОтносительно телеграммы
REPHONEReferring to telephone conversationСсылаясь на наш телефонный разговор
REURLET
REYRLET
Referring to your letterСсылаясь на письмо
PRODOCProject documentПроектный документ
PERDAYPer dayВ день
PERTONPer tonНа тонну
FIVEPERCENTFive per cent5%

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)

Телеграмма на английском / Writing English Telegrams