Язык в поэме «Мертвые души»

Гоголь с восхищением говорил о страницах своей поэмы о величии, мощи, красочности и меткости русского слова.
Гоголь продолжил развитие русского литературного языка в направлении намеченным Пушкиным. Любовь Гоголя к народной речи образной и меткой, боль от пренебрежительного отношения к ней со стороны правящих верхов продиктовали автору «Мертвые души» слова полные презрения в адрес читателей из высшего светского круга. В поэме Гоголь использовал словесные богатства русского языка, его гибкость и выразительность. Многие слова, выражения,

найденные Гоголем в народной речи, введенные в литературу, были органически усвоены литературным языком.
Бесконечно богат и разнообразен словарный состав. Слова из разных сфер быта обильно представленные в русской речи были Гоголем широко использованы. Гоголь до тонкости знал профессиональный язык всех слоев русского общества. Словарный материал писатель брал для того, чтобы создать яркую картину, создать живой резко запоминающийся типичный образ. Так словарь псовой охоты отражен в главе о Ноздреве, ибо он не отделен от Ноздрева. Так же как название различных видов снеди совершенно необходимо в главах о Коробочке и о Собакевиче.
Большую роль в «Мертвых душах» играет прямая речь многочисленных персонажей. Речь каждого из персонажей индивидуальна. Мастерство Гоголя проявляется в умение Гоголя обнажить в слове богатство и многообразие его значений. Как употребляется слово «хватить». «Чичиков увидел, что старуха хватила далеко»; «Чичиков хватил в сердцах стулом об пол»; «Натура топором хватила раз — вышел нос, хватили другой раз, вышли губы».
Сатирически выразительны у Гоголя фамилии. Они определяют действующих лиц по отрицательным признакам: Собакевич, Свиньин, Трепакин, и др.
Особенно значительную роль играют в поэме пословицы и поговорки. Они искусно разбросаны по всей поэме. Гоголь великий мастер передавать диалоги. Диалог у него всегда очень точно рисует характер людей, ведущих между собой беседу. Достаточно вспомнить беседу Чичикова с Собакевичем. Они стремятся обмануть один другого. В обличении и осмеянии большую роль играют сравнения. Они всегда свежи, образы, выразительны. Певческий концерт сравнивается со сворой псов во дворе Коробочки. Необыкновенна и разнообразна в поэме авторская речь. Она окрашена юмором, часто переходит в гневное сатирическое обличение. Здесь она приобретает патетический характер. Появляются такие слова как «очи», «зреть», «озирать».
Белинский восхищался богатством, разнообразием и общностью языка и отмечал, что «Гоголь не пишет, а рисует. Его изображения дышат живыми красками действительности. Видишь и слышишь их. Каждое слово, каждая фраза резко, определенно, рельефна выражает у него мысль».


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)

Язык в поэме «Мертвые души»