Home ⇒ 📌Изучение немецкого языка ⇒ 3 формы сильного глагола scheissen
3 формы сильного глагола scheissen
Infinitiv | Singular (3) | Перевод инфинитива | Präteritum | Partizip II |
Scheissen | Scheisst | Испражняться, гадить; плевать на кого-л. | Schiss | Geschissen |
Bescheissen | Bescheisst | Подставить, надуть, обмануть | Beschiss | Beschissen |
Anscheissen | Scheisst an | Обругать, наорать; сделать гадость | Schiss an | Angeschissen |
Verscheissen | Verscheisst | Покрыть дерьмом, испоганить | Verschiss | Verschissen |
Zusammenscheissen | Scheisst zusammen | Обманывать, делать гадости | Schiss zusammen | Zusammen-geschissen |
(1 votes, average: 5,00 out of 5)
Related posts:
- Формы глаголов в немецком языке: безличные и личные. Infinitiv, Infinitiv II, Partizip, Passiv Глаголы (глаг.) относятся к части речи, отражающей процессы, действия или состояния предметов, привязанные к какому-либо времени — прошедшему, настоящему, будущему. Формы (фор.) глаголов в немецком языке бывают безличными и личными. Безличными являются Infinitiv (неопределенная фор.) и Partizip (причастие). Все остальные глаг. фор. являются личными. Форма Infinitiv передает действия безотносительно присутствия или же соучастия какого-либо лица. […]...
- Неправильные немецкие глаголы: Bringen, gehen, haben, sein, stehen, tun, warden Глаголы (глаг.) в немецком языке могут быть по способу образования базовых форм (фор.) (Grundformen) правильными (regelmässige Verben) и неправильными (unregelmässige Verben). Неправильные глаг., если сравнить их с правильными, не образуют вышеуказанные фор. по какой-либо общей для всех них схеме или правилу, отсюда и вытекает полученное ими название. Среди неправильных глаг. можно выделить несколько отличных друг […]...
- Немецкие глаголы сильного спряжения Наличие глаголов сильного спряжения тесно связано с историческим развитием немецкого языка на протяжении всей его истории формирования. Немецкие глаголы сильного спряжения имеют чередование корневых гласных, которое несвойственно при образовании основных глагольных форм (Präteritum и Partizip II) глаголам слабого спряжения. Этот факт делает необходимым заучивать основные формы сильных глаголов, в то время как аналогичные формы слабых […]...
- 3 формы глаголов stehlen и treffen Infinitiv — Präteritum — Partizip II, перевод Infinitiv Singular Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Stehlen Stiehlt Украсть Stahl Gestohlen Bestehlen Bestiehlt Обворовать Bestahl Bestohlen Fortstehlen, sich Stiehlt sich fort Незаметно, тайком уйти Stahl sich fort Sich fortgestohlen Wegstehlen, sich Stiehlt sich weg Тайком удалиться Stahl sich weg Sich weggestohlen Zusammenstehlen Stiehlt zusammen Разворовывать Stahl zusammen Zusammen-gestohlen Treffen Trifft Встретить; касаться Traf Getroffen […]...
- 3 формы сильного глагола bleiben (оставаться) Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Bleiben Bleibt Оставаться Blieb Geblieben Aufbleiben Bleibt auf Бодрствовать; оставаться открытым Blieb auf Aufgeblieben Ausbleiben Bleibt aus Не наступить, не случиться Blieb aus Ausgeblieben Dableiben Bleibt da Остаться (здесь) Blieb da Dageblieben Dranbleiben Bleibt dran Преследовать; оставаться (на телефоне) Blieb dran Drangeblieben Fortbleiben Bleibt fort Отсутствовать Blieb […]...
- 3 формы сильного глагола kneifen (щипать, ущипнуть) Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Kneifen Kneift Щипать, ущипнуть Kniff Gekniffen Abkneifen Kneift ab Ощипывать Kniff ab Abgekniffen Verkneifen Verkneift Стиснуть (зубы), скривить (лицо) Verkniff Verkniffen Zusammenkneifen Kneift zusammen Очень плотно сжимать Kniff zusammen Zusammen-gekniffen...
- 3 формы сильного глагола beissen (откусывать, кусать) Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Beissen Beisst Откусывать, кусать Biss Gebissen Abbeissen Beisst ab Откусывать Biss ab Abgebissen Anbeissen Beisst an Надкусывать Biss an Angebissen Aufbeissen Beisst auf Раскусывать Biss auf Aufgebissen Durchbeissen Beisst durch Прокусывать Biss durch Durchgebissen Losbeissen Beisst los Откусывать Biss los Losgebissen Totbeissen Beisst tot Загрызть насмерть Biss […]...
- 3 формы сильного глагола kneipen Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Kneipen Kneipt Пьянствовать, кутить Knipp / kneipte Geknippen / gekneipt Hineinkneipen Kneipt hinein Присоединиться к кутежу Knipp / kneipte hinein Hineingeknippen / hineingekneipt Zusammenkneipen Kneipt zusammen Кутить вместе с кем-то Knipp / kneipte zusammen Zusammen-geknippen / zusammengekneipt...
- 3 формы сильного глагола schreiben (писать) 3 формы сильного глагола schreiben Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Schreiben Schreibt Писать Schrieb Geschrieben Abschreiben Schreibt ab Списывать Schrieb ab Abgeschrieben Anschreiben Schreibt an Записывать (на доске, в кредит и т. п.) Schrieb an Angeschrieben Aufschreiben Schreibt auf Записывать Schrieb auf Aufgeschrieben Ausschreiben Schreibt aus Выписывать Schrieb aus Ausgeschrieben Beschreiben Beschreibt […]...
- Формы глаголов в немецком языке Глаголы (глаг.) в предложениях обозначают действие, процесс или состояние, которое происходит, будет происходить либо уже произошло. В немецком глаг. спрягается по лицам, изменяется по числам, употребляется в разных временах и наклонениях. Действительная и страдательная форма (ф-ма) также выражается глаголом (только переходные глаг.). Глаг. подразделяются на сильный и слабый (слаб.) тип спряжения (спряж.). Первая и вторая […]...
- Временные формы глагола в немецком Временные (врем.) формы (ф0р.) глагола (глаг.) в немецком позволяют определить, в каком конкретно времени протекает упоминаемое действие. Временных форм глагола в немецком языке шесть, а именно: № Немецкий Русский Временная форма Прошедшее 1. Erich reparierte seinen Reisekoffer. Эрих (от)ремонтировал свой дорожный чемодан. Präteritum 2. Erich hat seinen Reisekoffer repariert. Эрих (от)ремонтировал свой дорожный чемодан. Pefekt […]...
- 3 формы сильного глагола schleissen (сгибаться, гнуть, поворачивать) 3 формы сильного глагола biegen Немецкие сильные глаголы Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Biegen Biegt Сгибаться, гнуть, поворачивать Bog Gebogen Abbiegen Biegt ab Сворачивать, поворачивать; отгибать Bog ab Abgebogen Durchbiegen Biegt durch Прогибать, изгибать Bog durch Durchgebogen Einbiegen Biegt ein Загибать, сворачивать; вогнуть Bog ein Eingebogen Umbiegen Biegt um Загибать, перегибать; сворачивать […]...
- 3 формы глагола nehmen (брать) Infinitiv — Präteritum — Partizip II, перевод Infinitiv Singular Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Nehmen Nimmt Брать Nahm Genommen Abnehmen Nimmt ab Снимать, освобождать; уменьшаться, худеть Nahm ab Abgenommen Annehmen Nimmt an Принимать, допускать, предполагать Nahm an Angenommen Aufnehmen Nimmt auf Принимать, воспринимать, усваивать; делать запись Nahm auf Aufgenommen Ausnehmen Nimmt aus Вынимать, исключать; выделяться Nahm aus Ausgenommen Benehmen Benimmt Лишать Benahm […]...
- 3 формы глагола kommen (прибывать, приходить, приезжать) Infinitiv — Präteritum — Partizip II, перевод Infinitiv Singular Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Kommen Kommt Прибывать, приходить, приезжать Kam Gekommen Abbekommen Bekommt ab Получать Bekam ab Abbekommen Abkommen Kommt ab Отклоняться, отказываться; договариваться Kam ab Abgekommen Ankommen Kommt an Прибывать, приезжать Kam an Angekommen Aufkommen Kommt auf Выздоравливать, поправляться; возмещать; появляться Kam auf Aufgekommen Auskommen Kommt aus Обходиться; находить общий язык […]...
- 3 формы глагола schiessen (стрелять, выстреливать; давать ростки) Infinitiv — Präteritum — Partizip II Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Schiessen Schiesst Стрелять, выстреливать; давать ростки Schoss Geschossen Abschiessen Schiesst ab Сбивать выстрелом; расправляться Schoss ab Abgeschossen Anschiessen Schiesst an Подстрелить; салютовать (выстрелами) Schoss an Angeschossen Aufschiessen Schiesst auf Всходить, бурно расти; вскрывать (взрывом) Schoss auf Aufgeschossen Beschiessen Beschiesst Обстреливать, бомбардировать Beschoss Beschossen Durchschiessen Schiesst durch Простреливать, […]...
- 3 формы глагола schmelzen — растопить, расплавить (Infinitiv — Präteritum — Partizip II) Infinitiv Singular Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Schmelzen Schmilzt Растопить, расплавить Schmolz Geschmolzen Abschmelzen Schmilzt ab Расплавить, растопить; таять Schmolz ab Abgeschmolzen Durchschmelzen Schmilzt durch Расплавиться; переплавить Schmolz durch Durchgeschmolzen Erschmelzen Erschmilzt Плавить, расплавлять Erschmolz Erschmolzen Verschmelzen Verschmilzt Выплавлять, расплавляться; сливаться Verschmolz Verschmolzen Zerschmelzen Zerschmilzt Расплавить, растопить Zerschmolz Zerschmolzen Zusammenschmelzen Schmilzt zusammen Сплавлять, легировать Schmolz […]...
- 3 формы глагола streichen (красить; гладить; вычеркивать) Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Streichen Streicht Красить; гладить; вычеркивать Strich Gestrichen Abstreichen Streicht ab Стряхивать, вытирать, вычеркивать Strich ab Abgestrichen Anstreichen Streicht an Окрашивать, подчеркивать Strich an Angestrichen Aufstreichen Streicht auf Намазывать, наносить покрытие Strich auf Aufgestrichen Ausstreichen Streicht aus Размазывать, вычеркивать Strich aus Ausgestrichen Durchstreichen Streicht durch Перечеркивать, зачеркивать Strich […]...
- 3 формы глагола binden (завязывать, связывать, переплетать) Infinitiv — Präteritum — Partizip II Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Binden Bindet Завязывать, связывать, переплетать Band Gebunden Abbinden Bindet ab Отвязывать Band ab Abgebunden Anbinden Bindet an Привязывать Band an Angebunden Aufbinden Bindet auf Отвязывать Band auf Aufgebunden Einbinden Bindet ein Бинтовать, включать Band ein Eingebunden Entbinden Entbindet Освобождать; родить Entband Entbunden Losbinden Bindet los Отвязать Band […]...
- 3 формы глагола sinken (погружаться, идти ко дну, понижаться) Infinitiv — Präteritum — Partizip II Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Sinken Sinkt Погружаться, идти ко дну, понижаться Sank Gesunken Absinken Sinkt ab Понижаться, спадать, погружаться Sank ab Abgesunken Einsinken Sinkt ein Оседать, погружаться; затонуть, увязнуть Sank ein Eingesunken Niedersinken Sinkt nieder Опуститься, затонуть Sank nieder Niedergesunken Wegsinken Sinkt weg Скрыться под водой Sank weg Weggesunken Versinken Versinkt […]...
- 3 формы глагола finden (находить, отыскивать) Infinitiv — Präteritum — Partizip II Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Finden Findet Находить, отыскивать Fand Gefunden Abfinden Findet ab Возмещать Fand ab Abgefunden Auffinden Findet auf Обнаруживать, находить Fand auf Aufgefunden Befinden, sich Befindet sich Находиться Befand sich Sich befunden Einfinden, sich Findet sich ein Объявляться, являться Fand sich ein Sich eingefunden Empfinden Empfindet Воспринимать, чувствовать Empfand […]...
- 3 формы глагола giessen (поливать, лить) Infinitiv — Präteritum — Partizip II Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Giessen Giesst Поливать, лить Goss Gegossen Abgiessen Giesst ab Сливать Goss ab Abgegossen Aufgiessen Giesst auf Доливать, наливать Goss auf Aufgegossen Ausgiessen Giesst aus Выливать Goss aus Ausgegossen Begiessen Begiesst Обливать, поливать Begoss Begossen Eingiessen Giesst ein Вливать, заливать Goss ein Eingegossen Ergiessen Ergiesst Изливать, низвергаться Ergoss […]...
- 3 формы глагола brechen (сломать, переломить; прекратить) Infinitiv — Präteritum — Partizip II, перевод Infinitiv Singular Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Brechen Bricht Сломать, переломить; прекратить Brach Gebrochen Abbrechen Bricht ab Отламывать, обламывать, рушить Brach ab Abgebrochen Anbrechen Bricht an Отламывать (часть), надламывать, начинать Brach an Angebrochen Aufbrechen Bricht auf Открывать силой, взламывать Brach auf Aufgebrochen Ausbrechen Bricht aus Выламывать; разражаться (о войне); извергаться (о вулкане) Brach aus Ausgebrochen […]...
- 3 формы глагола schieben (толкать, передвигать) Infinitiv — Präteritum — Partizip II Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Schieben Schiebt Толкать, передвигать Schob Geschoben Abschieben Schiebt ab Отодвигать Schob ab Abgeschoben Anschieben Schiebt an Пододвигать, придвигать Schob an Angeschoben Aufschieben Schiebt auf Отодвигать Schob auf Aufgeschoben Durchschieben Schiebt durch Проталкивать, продвигать Schob durch Durchgeschoben Einschieben Schiebt ein Вставлять, задвигать, заталкивать Schob ein Eingeschoben Nachschieben Schiebt […]...
- 3 формы глагола flechten (заплетать, плести, сплетать) Infinitiv — Präteritum — Partizip II Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Flechten Flicht Заплетать, плести, сплетать Flocht Geflochten Durchflechten Flicht durch Вплетать Flocht durch Durchgeflochten Durchflechten Durchflicht Пронизывать, переплетать Durchflocht Durchflochten Einflechten Flicht ein Вплетать Flocht ein Eingeflochten Entflechten Entflicht Распутывать, расплетать Entflocht Entflochten Umflechten Umflicht Оплетать, обвивать Umflocht Umflochten Verflechten Verflicht Вплетать, впутывать; переплетаться Verflocht Verflochten Zusammenflechten […]...
- 3 формы глагола fliessen (течь, литься, струиться) Infinitiv — Präteritum — Partizip II Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Fliessen Fliesst Течь, литься, струиться Floss Geflossen Abfliessen Fliesst ab Истекать Floss ab Abgeflossen Ausfliessen Fliesst aus Вытекать Floss aus Ausgeflossen Durchfliessen Fliesst durch Протекать (через, сквозь) Floss durch Durchgeflossen Einfliessen Fliesst ein Втекать, затекать Floss ein Eingeflossen Fortfliessen Fliesst fort Течь дальше, утекать Floss fort Fortgeflossen […]...
- 3 формы глагола werfen — кинуть, бросить (Infinitiv — Präteritum — Partizip II, перевод Infinitiv Singular Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Werfen Wirft Кинуть, бросить Warf Geworfen Abwerfen Wirft ab Сбрасывать Warf ab Abgeworfen Anwerfen Wirft an Заводить, запускать (двигатель) Warf an Angeworfen Aufwerfen Wirft auf Распахивать, открывать; ставить (вопрос и т. п.) Warf auf Aufgeworfen Auswerfen Wirft aus Выкидывать, выбрасывать Warf aus Ausgeworfen Bewerfen Bewirft Забрасывать, закидывать Bewarf […]...
- 3 формы глагола rinnen (струиться, сочиться; протекать) Infinitiv — Präteritum — Partizip II Infinitiv Singular Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Rinnen Rinnt Струиться, сочиться; протекать Rann Geronnen Durchrinnen Durchrinnt Пронизывать, наполнять Durchrann Durchronnen Durchrinnen Rinnt durch Протекать, просачиваться сквозь что-л. Rann durch Durchgeronnen Entrinnen Entrinnt Утекать, вытекать Entrann Entronnen Fortrinnen Rinnt fort Утекать Rann fort Fortgeronnen Gerinnen Gerinnt Застывать, свертываться Gerann Geronnen Verrinnen Verrinnt Стекать, вытекать; протекать (о […]...
- Будущее время в немецком, Futur I и Futur II В немецком языке существует две формы будущего времени: Futur I (Fut. I) и Futur II (Fut. II). Образование Fut. I Futur(um) образуется вспомогательным глаголом (глаг.) werden в Präsens и Infinitiv I (неопределенной формы I ) основного глаг. : К примеру : Ich werde lesen. Я буду читать. Я прочту. В Futurum глаг. werden — изменяемая […]...
- Формы немецких глаголов: сильные, смешанные, модальные, неправильные глаголы Все немецкие (нем.) глаголы (глаг.) распределяются по четырем основным группам — регулярные, нерегулярные, смешанные и неправильные. Особенно ярко отличия между глаг., относящимися к разным группам, выражаются в форме (ф-ме) Imperfekt (Präteritum) и в ф-ме Partizip II, относящихся наряду с инфинитивом (Infinitiv) к основным формам нем. глаголов. Самые распространенные в нем. языке — слабые глаг. (schwache […]...
- М. Ю. Лермонтов «Герой нашего времени» Во всякой книге предисловие есть первая и вместе с тем последняя вещь; оно или служит объяснением цели сочинения, или оправданием и ответом на критики. Но обыкновенно читателям дела нет до нравственной цели и до журнальных нападок, и потому они не читают предисловий. А жаль, что это так, особенно у нас. Наша публика так еще молода […]...
- Прошедшее время: Präteritum, Perfekt / Plusquamperfekt (регулярные — правильные и нерегулярные — неправильные глаголы) Грамматическое оформление прошедшего времени в немецком языке существенно отличается от русского языка. Из шести существующих немецких времен три приходятся на Прошедшее время — простое время Präteritum (Prät.), сложные времена — Plusquamperfekt и Perfekt. Будучи вырванными из контекста, они, по большому счету, ничем кроме особенностей построения друг от друга не отличаются, то есть никакого особого смысла […]...
- 3 формы глагола ziehen (тащить, тянуть) Infinitiv — Präteritum — Partizip II Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Ziehen Zieht Тащить, тянуть Zog Gezogen Abziehen Zieht ab Стягивать, снимать Zog ab Abgezogen Anziehen Zieht an Натягивать, надевать Zog an Angezogen Aufziehen Zieht auf Поднимать (шлагбаум, флаг и т. п.) Zog auf Aufgezogen Ausziehen Zieht aus Вытаскивать, выдергивать Zog aus Ausgezogen Beziehen Bezieht Обтягивать; заказывать, выписывать […]...
- Таблицы: 3 формы немецких глаголов Немецкие глаголы (глаг.) обладают тремя основными формами (фор.). Infinitiv (неопределенная фор.). Imperfekt или Präteritum (простое прошедшее). Partizip II (причастие II). Указанные 3 формы (похожая тема) необходимы для образования прочих грамматических глагольных форм, а могут также иметь в языке и самостоятельное употребление. Все слабые (слаб.) немецкие глаг. образуют основные фор. одинаково: Imperfekt добавлением к основе Infinitiv […]...
- Konjunktiv 2. Конъюнктив 2 в немецком языке 1. Предложение, выражающее нереальное желание A) Er ist nicht gesund. Er wünscht sich: Wenn ich doch gesund Wäre! Wäre Ich doch gesund! B) Die Freunde sind nicht mitgefahren. Wir wünschen: Wenn sie nur (или: doch nur) mitgefahren Wären! Wären Sie nur (или: doch nur) mitgefahren! C) Hans belügt mich immer. Ich wünsche mir: Wenn er […]...
- Немецкие пословицы с переводом Немецкий язык богат самыми разными пословицами и поговорками. Главным отличием пословицы от поговорки является то, что пословица всегда представляет собой законченное, самостоятельное, зачастую рифмованное предложение и отражает глубокую народную мудрость, выражающуюся в ее нравоучительном характере. Поговорка же представляет собой предложение, как правило, незаконченное, поучительностью не отличается, а лишь является ярким, образным выражением, зачастую с символическим […]...
- 3 формы сильного глагола reissen (рвать, вырывать, раздирать) Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Reissen Reisst Рвать, вырывать, раздирать Riss Gerissen Abreissen Reisst ab Срывать, обдирать, демонтировать, сносить (здание) Riss ab Abgerissen Anreissen Reisst an Делать разметку, расчерчивать Riss an Angerissen Aufreissen Reisst auf Распахнуть настежь, широко раскрывать (глаза, рот) Riss auf Aufgerissen Ausreissen Reisst aus Вырываться вперед, отрываться (от соперника) […]...
- 3 формы глагола lügen и riechen (Infinitiv — Präteritum — Partizip II) 3 формы глаголов lügen и riechen Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Lügen Lügt Обманывать, врать Log Gelogen Anlügen Lügt an Оклеветать, оболгать Log an Angelogen Belügen Belügt Обманывать Belog Belogen Erlügen Erlügt Выдумывать, сочинять небылицы Erlog Erlogen Vorlügen Lügt vor Наврать, врать Log vor Vorgelogen Riechen Riecht Чуять, нюхать, обнюхивать, пахнуть Roch […]...
- 3 формы сильного глагола speisen (кушать) 3 формы сильного глагола speisen Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Speisen Speist Кушать Spies / speiste Gespiesen / gespeist Abspeisen Speist ab Накормить, отобедать; отделаться Spies / speiste ab Abgespiesen / abgespeist Einspeisen Speist ein Подпитывать, питать, подводить питание Spies / speiste ein Eingespiesen / eingespeist Verspeisen Verspeist Съедать Verspies / verspeiste […]...
- 3 формы сильного глагола scheinen — сиять, светить 3 формы сильного глагола scheinen Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Scheinen Scheint Сиять, светить Schien Geschienen Aufscheinen Scheint auf Загореться, вспыхнуть, проявиться Schien auf Aufgeschienen Bescheinen Bescheint Озарять, освещать Beschien Beschienen Durchscheinen Scheint durch Заполнять светом, просвечивать Schien durch Durchgeschienen...
- 3 формы сильного глагола pfeifen (свистеть) Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Pfeifen Pfeift Свистеть Pfiff Gepfiffen Abpfeifen Pfeift ab Давать сигнал (свистком) о конце чего-л. Pfiff ab Abgepfiffen Anpfeifen Pfeift an Давать сигнал (свистком) о начале чего-л. Pfiff an Angepfiffen Auspfeifen Pfeift aus Освистывать Pfiff aus Ausgepfiffen Nachpfeifen Pfeift nach Насвистывать мелодию (повторять за кем-л.) Pfiff nach Nachgepfiffen […]...