Home ⇒ 📌Сочинения по русской литературе ⇒ Андерсен «Гадкий утенок»
Андерсен «Гадкий утенок»
Мне эта сказка очень понравилась. Эта сказка жизненная, из нее очень многое можно взять для себя полезного.
Когда читала сказку «Гадкий утенок» вспоминала я свои школьные годы. До восьмого класса я была в своем классе «гадким утенком», мало общалась с одноклассниками, чаще была одна на переменках, многие мальчишки надо мной смеялись, что я «заика». В общем говоря, замыкалась в себя, жила в школе в своем одиночестве.
А вот когда шел урок, так, бывало, ответить устно хотелось, но увы времени мало, чтобы слушать меня, пока я там
Эта сказка учит нас, чтобы мы никогда не забывали о людях, которые больны или некрасивы и не загоняли их в одиночество.
(1 votes, average: 5,00 out of 5)
Related posts:
- М. Ю. Лермонтов «Герой нашего времени» Во всякой книге предисловие есть первая и вместе с тем последняя вещь; оно или служит объяснением цели сочинения, или оправданием и ответом на критики. Но обыкновенно читателям дела нет до нравственной цели и до журнальных нападок, и потому они не читают предисловий. А жаль, что это так, особенно у нас. Наша публика так еще молода […]...
- Куприн Александр Иванович. Олеся. Рассказ Мой слуга, повар и спутник по охоте — полесовщик Ярмола вошел в комнату, согнувшись под вязанкой дров, сбросил ее с грохотом на пол и подышал на замерзшие пальцы. — У, какой ветер, паныч, на дворе, — сказал он, садясь на корточки перед заслонкой. — Нужно хорошо в грубке протопить. Позвольте запалочку, паныч. — Значит, завтра […]...
- А. Н. Островский «Гроза». Драма ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ Общественный сад на высоком берегу Волги, за Волгой сельский вид. На сцене две скамейки и несколько кустов. ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ Кулигин сидит на скамье и смотрит за реку. Кудряш и Шапкин прогуливаются. Кулигин. «Среди долины ровныя, на гладкой высоте…» Чудеса, истинно надобно сказать, что чудеса! Кудряш! Вот, братец ты мой, пятьдесят лет я каждый […]...
- Авторская исповедь Все согласны в том, что еще ни одна книга не произвела столько разнообразных толков, как «Выбранные места из переписки с друзьями». И — что всего замечательней, чего не случилось, может быть, доселе еще ни в какой литературе — предметом толков и критик стала не книга, но автор. Подозрительно и недоверчиво разобрано было всякое слово, и […]...
- Немецкие пословицы с переводом Немецкий язык богат самыми разными пословицами и поговорками. Главным отличием пословицы от поговорки является то, что пословица всегда представляет собой законченное, самостоятельное, зачастую рифмованное предложение и отражает глубокую народную мудрость, выражающуюся в ее нравоучительном характере. Поговорка же представляет собой предложение, как правило, незаконченное, поучительностью не отличается, а лишь является ярким, образным выражением, зачастую с символическим […]...
- Рассказ. Гранатовый браслет В середине августа, перед рождением молодого месяца, вдруг наступили отвратительные погоды, какие так свойственны северному побережью Черного моря. То по целым суткам тяжело лежал над землею и морем густой туман, и тогда огромная сирена на маяке ревела днем и ночью, точно бешеный бык. То с утра до утра шел не переставая мелкий, как водяная пыль, […]...
- Краткое содержание Гадкий утенок Андерсен Г. Х. Андерсен Гадкий утенок У утки вылупились утята. Один из них был поздним, да и внешне не удался. Старая утка напугала мать, что это индюшонок, не иначе, но плавал он лучше, чем остальные утята. Все обитатели птичьего дваора нападали на гадкого утенка, даже птичница отталкивала от корма. Мать сначала заступалась, но затем тоже ополчилась […]...
- Краткое содержание История любовных похождений одинокой женщины Ихара Сайкаку История любовных похождений одинокой женщины Мудрецы в древности говорили, что красавица — это меч, подрубающий жизнь. Осыпаются цветы сердца, и к вечеру остаются только сухие ветви. Безрассудно погибнуть ранней смертью в пучине любви, но, верно, никогда не переведутся такие безумцы! Однажды двое юношей поспорили у реки о том, чего они больше всего хотят […]...
- «История любовных похождений одинокой женщины» Сайкаку в кратком содержании Мудрецы в древности говорили, что красавица — это меч, подрубающий жизнь. Осыпаются цветы сердца, и к вечеру остаются только сухие ветви. Безрассудно погибнуть ранней смертью в пучине любви, но, верно, никогда не переведутся такие безумцы! Однажды двое юношей поспорили у реки о том, чего они больше всего хотят в жизни, один сказал, что больше всего […]...
- Об ужасающей трудности немецкого языка — Марк Твен Twain wurde als Samuel Langhorne Clemens am 30.11.1835 in Florida (Missouri) geboren. Der Vater starb 1847 und Twain musste im Alter von zwölf Jahren eine Lehre als Schriftsetzer beginnen. Von 1857 bis 1860 war er Lotse auf dem Mississippi, nahm am Sezessionskrieg auf der Seite der Konföderierten teil und war 1861 Silbersucher in Nevada. 1864 […]...
- «Гадкий утенок» Андерсена в кратком содержании У утки вылупились утята. Один из них был поздним, да и внешне не удался. Старая утка напугала мать, что это индюшонок, не иначе, но плавал он лучше, чем остальные утята. Все обитатели птичьего дваора нападали на гадкого утенка, даже птичница отталкивала от корма. Мать сначала заступалась, но затем тоже ополчилась против безобразного сына. Однажды утенок […]...
- Белинский — критик и теоретик детской литературы 1 Роль детской литературы в воспитании детей » Книга есть жизнь нашего времени. В ней все нуждаются. .. и дети — так же. Все дело в выборе книг для них, и мы первые согласны, что читать дурно выбранные книги, для них хуже и вреднее, чем ничего не читать. « Детские книги — сокровища духовного богатства […]...
- Сходство и различие сказки и мифа Фольклорная сказка, в основе которой лежит традиционный сюжет, относится к прозаическому фольклору. Миф, потеряв свои функции, стал сказкой. Сказка противостоит мифу как: 1.Профанное — сакральному. Миф связан с ритуалом, поэтому миф, в определенное время и в определенном месте, раскрывает посвященным тайные знания; 2.Нестрогая достоверность — строгой достоверности. Уход сказки от этнографичности мифа привело к тому, […]...
- Борис Пастернак В феврале 1990 года мир отмечал 100-летие со дня рождения Бориса Леонидовича Пастернака — выдающегося поэта ХХ столетия. По решению ЮНЕСКО 1990 г. был объявлен годом Пастернака. Во множестве публикаций о его творчестве и судьбе воссоздан образ удивительного человека, мастера поэтической речи, художника-мыслителя в широком смысле слова. На языке искусства он стремился выразить свое понимание […]...
- Проблема истории в художественном мире А. С. Пушкина Пушкин и философско-историческая мысль 19 века …Пушкин явился именно в то время, когда только что сделалось возможным явление на Руси поэзии как искусства. Двадцатый год был великою эпохою в жизни России. По своим следствиям он был величайшим событием в истории России после царствования Петра Великого… В. Г. Белинский Вопрос, обозначенный в названии работы, никак нельзя […]...
- Пушкин Александр Сергеевич ПЛАН I. Биография. 1) Детство и лицей. 2) Петербург. 3) На юге. 4) Михайловское. 5) Конец двадцатых годов. 6) Болдинская осень. 7) Тридцатые годы. II. Народность сказок Пушкина. 1) Вступление. 2) Беднота. 3) Уклад жизни на Руси. 4) Русская изба. 5) Обороты русского языка. 6) Тема добра и зла. 7) Душевные качества человека. 8) Вымысел […]...
- «Записки охотника» Тургенева в кратком содержании Цикл состоит из 25 рассказов, которые представляют собой зарисовки из жизни помещиков и мелкого дворянства первой половины XIX века. Хорь и Калиныч Поразительна разница между внешностью и бытом мужиков Орловской и Калужской губерний. Орловский мужик мал ростом, сутуловат, угрюм, живет в осиновых избенках, ходит на барщину и носит лапти. Калужский оброчный мужик обитает в просторных […]...
- Библия в системе поэтики Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы» План. Введение………………………………………………………. ………………………….. 3 Глава I Характеристика мировоззрения Достоевского. 1. Морально-этические и религиозные взгляды художника; вопрос о «природе» человека…………………………12 2. Отношение писателя к Библии; роль библейского контекста в формировании идейного замысла и ху- дожественной структуры романа «Братья Карамазовы»……22 Глава II Основные приемы включенияБиблии в художест — веную ткань итогового произведения Достоевского: 1. сюжетная и пространственно […]...
- Библейские мотивы в Творчестве М. Ю. Лермонтова Введение М. Ю. Лермонтов — очень сложное явление в истории литературной жизни России. Поэт, проживший всего 26 лет и оставивший относительно небольшое литературное наследство, до сих пор остается неразгаданной и до конца не понятой личностью. В литературной критике творчества Лермонтова, начиная с прижизненных публикаций и кончая сегодняшним днем, можно наблюдать острую борьбу мнений, подчас полностью […]...
- Определение и классификация сказки Сказка: 1) вид повествовательного, в основном прозаического фольклора, включающий в себя разножанровые произведения, в содержании которых, с точки зрения носителей фольклора, отсутствует строгая достоверность. Сказочный фольклор противостоит «строгодостоверному» фольклорному повествованию. 2) жанр литературного повествования. Литературная сказка, либо подражает фольклорной, либо создает дидактическое произведение, на основе нефольклорных сюжетов. Фольклорная сказка исторически предшествует литературной. Слово «сказка» засвидетельствовано […]...
- Краткое изложение произведения М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» Глава 1 Никогда не разговаривайте с неизвестными «Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Моск-ве, на Патриарших прудах, появились два гражданина». «Первый был не кто иной, как Михаил Александрович Бер-лиоз, председатель правления одной из крупнейших московс-ких литературных ассоциаций, сокращенно называемой MAC-CO ЛИТ, и редактор толстого журнала, а молодой спутник его — поэт Иван Николаевич […]...
- Правдивая неправда (Философская сущность сказки) Сказка ложь, да в пей намек, добрым молодцам урок. Когда кому-то не верят, от него отмахиваются: «Не рассказывай сказки!» Вот и получается, что словом «сказка» мы обозначаем неправду, ложь. Но дети так часто просят: «Расскажи сказку!» Да и взрослые зачастую, несколько стесняясь, с удовольствием слушают или смотрят по телевизору сказки. В чем же секрет сладкой […]...
- Автобиографическое начало в творчестве Гоголя СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ ГЛАВА 1 «ПОРТРЕТ» ГЛАВА 2 «МЕРТВЫЕ ДУШИ» ГЛАВА 3 «ВЫБРАННЫЕ МЕСТА ИЗ ПЕРЕПИСКИ С ДРУЗЬЯМИ» § 1 «Женщина в свете» § 2 «О значении болезней» § 3 «Исторический живописец Иванов» § 4 О России § 5 О поэзии § 6 «О театре…» ЗАКЛЮЧЕНИЕ БИБЛИОГРАФИЯ ВВЕДЕНИЕ Тема «автобиографическое начало» очень важна в творчестве любого […]...
- План-конспект открытого урока по теме: В мире сказки волшебной Цель. Углубить знания учащихся о сказке как вид устного народного творчества, учить определять главную мысль сказки. Воспитывать интерес к народному творчеству, обогащать словарный запас. Место проведения: класс. Оборудование: книги, рисунки, запись песни, текст сказки «Скатерть-самобранка». Ход урока. І. Организационный момент. ІІ. Актуализация опорных знаний. 1) Работа с выставкой книг. Рассмотрение выставки. 2) Беседа. — Какие […]...
- Краткое содержание произведения Гончарова «Обломов» Часть 1 На Гороховой улице в одном из больших домов живет Илья Ильич Обломов. «Это был человек лет тридцати двух-трех от роду, среднего роста, приятной наружности, с темно-серыми глазами, но с отсутствием всякой определенной идеи, всякой сосредоточенности в чертах лица. Мысль гуляла вольной птицей по лицу, порхала в глазах, садилась на полуотворенные губы, пряталась в […]...
- Английские пословицы с переводом На английском языке Перевод Русский эквивалент Bacchus has drowned more men than Neptune. Вакх утопил больше людей, чем Нептун. Смысл: вино погубило больше людей, чем море. В стакане тонет больше людей, чем в море. Больше людей погибает в вине, нежели в воде. Кто вино любит, тот сам себя губит. Barking does seldom bite. Лающие собаки […]...
- Биография Льюис Кэррол Английский писатель, профессор математики Оксфордского университета. Чарльз Людвидж Доджсон ( таково настоящее имя Кэрролла ) родился в небольшой деревушке Дэрсбери в гравстве Чешир. Он был старшим сыном скромного приходского священника Чарлза Доджсона и Фрэнсис Джейн Лютвидж. При крещении, как нередко бывало в те дни ему дали два имени: первое, Чарлз — в честь отца, второе, […]...
- Краткое содержание Данте Алигьери Божественная комедия Данте Алигьери Божественная комедия Ад На полдороге жизни я — Данте — заблудился в дремучем лесу. Страшно, кругом дикие звери — аллегории пороков; деться некуда. И тут является призрак, оказавшийся тенью любимого мною древне-римского поэта Вергилия. Прошу его о помощи. Он обещает увести меня отсюда в странствия по загробному миру, с тем, чтобы я увидел […]...
- «Божественная комедия» Д. Алигьери в кратком содержании Ад На полдороге жизни я — Данте — заблудился в дремучем лесу. Страшно, кругом дикие звери — аллегории пороков; деться некуда. И тут является призрак, оказавшийся тенью любимого мною древне-римского поэта Вергилия. Прошу его о помощи. Он обещает увести меня отсюда в странствия по загробному миру, с тем, чтобы я увидел Ад, Чистилище и Рай. […]...
- «Записки из Мертвого дома» Достоевского в кратком содержании Часть первая Введение Александра Петровича Горянчикова я встретил в маленьком сибирском городке. Родившись в России дворянином, он стал ссыльно-каторжным второго разряда за убийство жены. Отбыв 10 лет каторги, он доживал свой век в городке К. Это был бледный и худой человек лет тридцати пяти, маленький и тщедушный, нелюдимый и мнительный. Проезжая однажды ночью мимо его […]...
- Краткое содержание Одеты камнем О. Д. Форш Одеты камнем Главными героями романа являются первые революционеры-террористы 60-х годов XIX века. «Одет камнем при императрице Екатерине II». Надпись на Трубецком бастионе Часть первая 12 марта 1923 года, в день, когда мне, Сергею Русанину, стукнуло 83 года, я решил предать гласности то, что хранил в безмолвии всю жизнь. Я родился в сороковом […]...
- «Одеты камнем» О. Форш в кратком содержании Главными героями романа являются первые революционеры-террористы 60-х годов XIX века. «Одет камнем при императрице Екатерине II». Надпись на Трубецком бастионе Часть первая 12 марта 1923 года, в день, когда мне, Сергею Русанину, стукнуло 83 года, я решил предать гласности то, что хранил в безмолвии всю жизнь. Я родился в сороковом году, пережил четырех императоров и […]...
- Стихи Пушкина на немецком языке с переводом Если жизнь тебя обманет, Не печалься, не сердись! В день уныния смирись: День веселья, верь, настанет. Сердце в будущем живет; Настоящее уныло: Все мгновенно, все пройдет; Что пройдет, то будет мило. Hat das Leben dich betrogen, Traure nicht und zürne nicht! Mit des neuen Tages Licht Ist vielleicht dein Leid verflogen. Hoffnung hege stets aufs […]...
- Литературная сказка — эпос доброты Литературная сказка, то есть сказка не фольклорная, а написанная определенным автором, во многом схожа с народной сказкой, даже если она не обращается к классическим сказочным сюжетам и обходится без привычных сказочных персонажей вроде бабы-яги, без чудес в духе скатерти-самобранки. И действие литературной сказки разворачивается чаще не в «некоем царстве, некоем государстве», а в обычной квартире […]...
- Краткое содержание рассказа Л. Н. Толстого «Из записок князя Д. Нехлюдова. Люцерн» События происходят в июле, в Люцерне, одном из самых романтических городов Швейцарии. Путешественников всех наций, и в особенности англичан, в Люцерне — бездна. Под их вкусы подгоняется город: старые дома сломали, на месте старого моста сделали прямую, как палка, набережную. Может быть, что эти набережные, и дома, и липки, и англичане очень хорошо где-нибудь, — […]...
- Символ целой эпохи (по повести Солженицына «Один день Ивана Денисовича») Любая сказка, народная или литературная, представляет собой совершенно уникальное явление. Читатель незаметно подпадает под влияние сказочного вымысла, оказывается в мире, в котором действуют иные законы. Действительность преображается таким образом, что нельзя провести какую-то аналогию с миром реальным. Несмотря на то, что в сказках обычно повествуется о чем-то неправдоподобном, невероятном и невозможном, на самом деле в […]...
- Краткое содержание Из записок князя Д. Нехлюдова. Люцерн Толстой Л. Н. Толстой Из записок князя Д. Нехлюдова. Люцерн События происходят в июле, в Люцерне, одном из самых романтических городов Швейцарии. Путешественников всех наций, и в особенности англичан, в Люцерне — бездна. Под их вкусы подгоняется город: старые дома сломали, на месте старого моста сделали прямую, как палка, набережную. Может быть, что эти набережные, и […]...
- Краткое содержание романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» Однажды весною, в Москве, в час небывало жаркого заката на Патриарших прудах появились два гражданина — Михаил Александрович Берлиоз, председатель правления одной из крупных литературных организаций, он же был редактором толстого художественного журнала, и поэт Иван Николаевич Понырев, творивший под псевдонимом Бездомный. Следует отметить две странности этого майского вечера. Первая — по всей аллее, параллельной […]...
- Что за прелесть эти сказки «Что за прелесть эти сказки!» Сказка — это рассказ о заведомо невозможном. Здесь есть обязательно что-то фантастическое, неправдоподобное: животные разговаривают, на первый взгляд обыкновенные предметы оказываются волшебными… Недаром известная русская пословица гласит: «сказка — ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок». Урок нравственности, доброты, честности, ума и иной раз хитроумия. Использование жанров народного творчества […]...
- Краткое содержание Нахлебник Иван Тургенев И. С. Тургенев Нахлебник Сначала список действующих лиц с обстоятельными характеристиками. Вот некоторые из этих лиц и характеристик. Павел Николаевич Елецкий, 32 лет. Петербургский чиновник, неглуп. Человек не злой, но без сердца. Ольга Петровна Елецкая, урожденная Корина, его жена, 21 года. Доброе, мягкое существо. Василий Семеныч Кузовкин, дворянин, проживающий на хлебах у Елецких, 50 лет. […]...