Home ⇒ 📌Статьи по английскому языку ⇒ Покупка билетов
Покупка билетов
Do we need to book? | Мы должны забронировать? |
What tickets do you have available? | Какие у вас есть билеты? |
I’d like two tickets, please | Мне, пожалуйста, два билета |
I’d like two tickets for… | Мне, пожалуйста, два билета на… |
Tomorrow night | Завтрашний вечер |
Next Saturday | Следующую субботу |
I’d like two tickets to see… | Мне, пожалуйста, два билета на… |
I’m sorry, it’s fully booked | Извините, все уже забронировано |
I’m sorry, we’ve got nothing left | Извините, |
How much are the tickets? | Сколько стоят билеты? |
Is there a discount for…? | У вас есть скидка…? |
Students | Студентам |
Senior citizens | Пенсионерам |
The unemployed | Безработным |
Where would you like to sit? | Где бы вы хотели сидеть? |
How would you like to pay? | Как вы желаете заплатить? |
Can I pay by credit card? | Могу я заплатить кредитной карточкой? |
What’s your card number? | Какой у вас номер карты? |
What’s the expiry date? | Когда у нее истекает срок действия? |
What’s the start date? | Когда у нее начало срока действия? |
What’s the security number on the back? | Какой секретный код на обратной стороне? |
Please enter your PIN | Пожалуйста, введите ваш PIN-код |
Where do I collect the tickets? | Где я могу получить билеты? |
The tickets were very cheap | Билеты были очень дешевыми |
The tickets were very expensive | Билеты были очень дорогими |
Обозначения, которые могут встретиться
Ticket office | Билетные кассы |
Box office | Билетные кассы |
Row | Ряд |
Seat | Место |
(1 votes, average: 5,00 out of 5)
Related posts:
- М. Ю. Лермонтов «Герой нашего времени» Во всякой книге предисловие есть первая и вместе с тем последняя вещь; оно или служит объяснением цели сочинения, или оправданием и ответом на критики. Но обыкновенно читателям дела нет до нравственной цели и до журнальных нападок, и потому они не читают предисловий. А жаль, что это так, особенно у нас. Наша публика так еще молода […]...
- Куприн Александр Иванович. Олеся. Рассказ Мой слуга, повар и спутник по охоте — полесовщик Ярмола вошел в комнату, согнувшись под вязанкой дров, сбросил ее с грохотом на пол и подышал на замерзшие пальцы. — У, какой ветер, паныч, на дворе, — сказал он, садясь на корточки перед заслонкой. — Нужно хорошо в грубке протопить. Позвольте запалочку, паныч. — Значит, завтра […]...
- А. Н. Островский «Гроза». Драма ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ Общественный сад на высоком берегу Волги, за Волгой сельский вид. На сцене две скамейки и несколько кустов. ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ Кулигин сидит на скамье и смотрит за реку. Кудряш и Шапкин прогуливаются. Кулигин. «Среди долины ровныя, на гладкой высоте…» Чудеса, истинно надобно сказать, что чудеса! Кудряш! Вот, братец ты мой, пятьдесят лет я каждый […]...
- Диалоги: заказ билета на самолет по телефону, на остановке, на вокзале Situation: Vertreter der Firma «Allianz» müssen die Flugtickets von Moskau nach Köln buchen. Nach der Ankunft müssen sie den Hauptbahnhof erreichen und die Zugfahrkarte nach Bonn kaufen, wo sie von den Geschäftspartnern abgeholt werden. Ситуация: Представителям фирмы «Альянс» необходимо забронировать билеты на самолет по маршруту «Москва — Кельн». По прилету им нужно будет добраться до […]...
- Рассказ. Гранатовый браслет В середине августа, перед рождением молодого месяца, вдруг наступили отвратительные погоды, какие так свойственны северному побережью Черного моря. То по целым суткам тяжело лежал над землею и морем густой туман, и тогда огромная сирена на маяке ревела днем и ночью, точно бешеный бык. То с утра до утра шел не переставая мелкий, как водяная пыль, […]...
- Путешествие на автобусе и поезде At the bus or train station Where’s the ticket office? Где находятся кассы? Where are the ticket machines? Где находятся билетные автоматы? What time’s the next bus to…? Во сколько идет следующий автобус на…? What time’s the next train to…? Во сколько идет следующий поезд на…? Can I buy a ticket on the bus? Можно […]...
- Решение задач по термодинамике Цель урока: продолжить формирование умения выполнять термодинамическое описание процессов: вычисление работы, количества теплоты, внутренней энергии и других параметров системы, развивать навыки самостоятельно мыслить, решать задачи разными способами. Ход урока Проверка домашнего задания методом выполнения тестового задания Вариант – 1 1. Внутренняя масса реального газа… А) Не зависит ни от температуры, ни от объема. Б) Не […]...
- В банке I’d like to withdraw 100 pounds, please Я хотел бы снять 100 фунтов, пожалуйста I want to make a withdrawal Я хотел бы снять деньги How would you like the money? Какими купюрами вы желаете? In tens, please Десятками, пожалуйста Could you give me some smaller notes? Могли бы вы дать мне несколько мелких банкнот? […]...
- Как описать путешествие по-английски? Слова и выражения, используемые для описания путешествий различными видами транспорта, а также связанные с организацией путешествий, а именно прохождением таможни и проживанием в гостинице. General — Общие слова и выражения Travelling Путешествие To like / to be fond of travelling Любить путешествовать Journey Путешествие, поездка Trip Путешествие, поездка Cruise Морской круиз Voyage Путешествие Hike Пешеходный […]...
- Путешествие на самолете Could I see your passport and ticket, please? Покажите ваш паспорт и билет, пожалуйста Where are you flying to? Куда вы летите? Did you pack your bags yourself? Вы сами упаковывали свои вещи? Has anyone had access to your bags in the meantime? Кто-нибудь имел доступ к вашим вещам? Do you have any liquids or […]...
- Разговор по телефону Hello! Алло! Could I speak to…, please? Могу я поговорить с…, пожалуйста? Speaking Это я Who’s calling? Кто звонит? Could I ask who’s calling? Могу я узнать, кто звонит? Where are you calling from? Откуда вы звоните? What company are you calling from? Из какой компании вы звоните? How do you spell that? Произнесите как […]...
- Авторская исповедь Все согласны в том, что еще ни одна книга не произвела столько разнообразных толков, как «Выбранные места из переписки с друзьями». И — что всего замечательней, чего не случилось, может быть, доселе еще ни в какой литературе — предметом толков и критик стала не книга, но автор. Подозрительно и недоверчиво разобрано было всякое слово, и […]...
- Краткое изложение произведения М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» Глава 1 Никогда не разговаривайте с неизвестными «Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Моск-ве, на Патриарших прудах, появились два гражданина». «Первый был не кто иной, как Михаил Александрович Бер-лиоз, председатель правления одной из крупнейших московс-ких литературных ассоциаций, сокращенно называемой MAC-CO ЛИТ, и редактор толстого журнала, а молодой спутник его — поэт Иван Николаевич […]...
- Покупки How much is this? Сколько за это? How much are these? Сколько за эти? How much does this cost? Сколько это стоит? What time do you close? Во-сколько вы закрываетесь? What time do you open tomorrow? Во-сколько вы открываетесь завтра? Are you open on…? Вы открыты в…? Saturday Субботу Sunday Воскресенье Can I help you? […]...
- Биография Jesse Jackson The Reverend Jesse Louis Jackson Sr. is a civil rights and political activist in the United States. He was a candidate for the Democratic nomination in the 1984 Presidential election. Early Life. The Rev. Jesse Jackson speaks on a radio broadcast from the headquarters of Operation PUSH, July 1973He was born as Jesse Louis Burns […]...
- Диалог в Аэропорту (билет, багаж, паспорт, документы, рейс, самолет) Im Flughafen. — Guten Tag! — Guten Tag! — Ich habe dringend nach Moskau zu fliegen. Wann ist der nächste Flug? — Ein Moment, bitte. Nach dem Flugplan gibt es heute drei Flüge nach Moskau — um 17 Uhr 30, um 21Uhr und der Dritte fliegt… schon in einer Stunde — um 15 Uhr 20 […]...
- Описание своего дома Описание дома и квартиры Слова и выражения, описывающие дом человека, типы жилья, части дома и прилегающую территорию, а также слова, связанные со строительством и ремонтом дома, квартирным оборудованием и ведением домашнего хозяйства. Описание комнатных принадлежностей. General — Общие слова, связанные с жильем, а также его покупкой и наймом Building Здание, сооружение, дом Erect a building […]...
- В пабе, баре или кафе What would you like to drink? Что бы вы хотели выпить? What are you having? Что вы будете? What can I get you? Что я могу вам предложить? I’ll have…, please Я бы хотел…, пожалуйста A pint of lager Пинту светлого пива A pint of bitter Пинту биттера A glass of white wine Стакан белого […]...
- Безличные предложения среди других типов простого предложения МИНИСТЕРСТВО ОБЩЕГО И ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РФ ХАКАССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ им. Н. Ф. КАТАНОВА ИНСТИТУТ ФИЛОЛОГИИ, КАФЕДРА РУССКОГО ЯЗЫКА специальность 021700 — «Филология» Абакан, 2001 ВВЕДЕНИЕ Актуальность темы. Русское языкознание дореволюционного периода, особенно прошлого века, достигло значительно больших успехов в области изучения морфологии, чем синтаксиса, несмотря на отдельные труды выдающихся русских синтаксистов, среди которых первым должно […]...
- В ресторане Do you have any free tables? У вас есть свободные столики? A table for…, please Столик для…, пожалуйста Two Двоих Three Троих Four Четверых I’d like to make a reservation Я хотел бы зарезервировать I’d like to book a table, please Я хотел бы заказать столик, пожалуйста When for? На когда? For what time? На […]...
- Автобиографическое начало в творчестве Гоголя СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ ГЛАВА 1 «ПОРТРЕТ» ГЛАВА 2 «МЕРТВЫЕ ДУШИ» ГЛАВА 3 «ВЫБРАННЫЕ МЕСТА ИЗ ПЕРЕПИСКИ С ДРУЗЬЯМИ» § 1 «Женщина в свете» § 2 «О значении болезней» § 3 «Исторический живописец Иванов» § 4 О России § 5 О поэзии § 6 «О театре…» ЗАКЛЮЧЕНИЕ БИБЛИОГРАФИЯ ВВЕДЕНИЕ Тема «автобиографическое начало» очень важна в творчестве любого […]...
- Слова, лексика и фразы по теме «Путешествие по воде» Корабль, судно Das Schiff Паром Die Fähre Когда мы отплываем? Wann fahren wir ab? Где происходит посадка на паром (судно)? Wo erfolgt die Einschiffung? Где располагается моя кабина? Wo befindet sich meine Kabine? Круиз Die Kreuzfahrt Шведский стол Das Büffet, das Buffet Шведский стол (завтрак) Das Frühstücksbüffet Открытая палуба с бассейном Das Pooldeck Я хотел […]...
- Разрешения, просьбы Разрешение, просьба Разрешите задать вопрос? Darf ich fragen? Мне нужна помощь! Ich brauche Hilfe! Вы можете мне помочь? Ты можешь мне помочь? Können Sie mir helfen? Kannst du mir helfen? Мне нужна машина ( Такси, билеты на самолет). Ich brauche ein Auto (ein Taxi, Flugtickets). Можно пройти? Darf ich durch? Можно войти? Darf ich rein? […]...
- Просьбы на немецком Разрешите задать вопрос? = Darf ich fragen? Мне нужна помощь! = Ich brauche Hilfe! Вы можете мне помочь? Ты можешь мне помочь? = Können Sie mir helfen? Kannst du mir helfen? Мне нужна машина (такси, билеты на самолет). = Ich brauche ein Auto (ein Taxi, Flugtickets). Можно пройти? = Darf ich durch? Можно войти? = […]...
- В такси на немецком Этот словарный запас и фразы помогут вам сказать по-немецки куда вам надо добраться и без труда понять, что сказали вам в такси. Закажи, пожалуйста, для меня такси! Bestell mir bitte ein Taxi! Бештель миа битэ айн такси Я вызываю такси. Ich rufe ein Taxi Ихь руфе айн такси Я возьму такси. Ich nehme ein Taxi […]...
- Краткое содержание Преступление и наказание по главам ЧАСТЬ 1 1 «В начале июля, в чрезвычайно жаркое время, под вечер один молодой человек вышел из своей каморки, которую нанимал от жильцов в С-м переулке, на улицу и медленно, как бы в нерешимости, отправился к К-ну мосту». Он избегает встреч с квартирной хозяйкой, так как у него большой долг. «Не то чтоб он так […]...
- Путешествие на такси Do you know where I can get a taxi? Вы знаете, где можно поймать такси? Do you have a taxi number? У тебя есть номер такси? Ordering a taxi — Заказ такси I’d like a taxi, please Я хотел бы заказать такси, пожалуйста Where are you? Где вы? What’s the address? Какой адрес? I’m… Я… […]...
- English for Advertising Использование лексического подхода очень важно для изучения специализированного английского. Часто возникают сложности с переводом терминологии, необходимой в различных областях знаний. Для того чтобы облегчить изучение языка, ниже приведена лексика по теме «Английский для рекламы», включающая порядка 200 единиц. Advertisement — ad Рекламное объявление; рекламное сообщение Advertiser Газета с рекламными объявлениями Advertising — publicity Публикация рекламных […]...
- «Кентавр» Апдайка в кратком содержании Действие происходит в течении нескольких январских дней 1947 года в городке Олинджер, штат Пенсильвания Первая глава Роман начинается со слов «Колдуэлл отвернулся, и в тот же миг лодыжку ему пронзила стрела». Класс смеется, а Колдуэллу-кентавру тем временем не до смеха, он чувствует пронзительную боль, которая «взметнулась по тонкой сердцевине голени, просверлила извилину колена и, разрастаясь, […]...
- The House of My Dream. Дом моей мечты Every person has his own idea of a perfect house. Since the time immemorial people always wanted to make their dwelling a place, where one feels comfortable and cosy, where one always wants to come back to. A dwelling of my dream is not a flat but a two-storeyed mansion. And as a real hostess […]...
- Краткое содержание Вешние воды И. С. Тургенев Вешние воды Повести предпослано четверостишие из старинного русского романса: Веселые годы, Счастливые дни — Как вешние воды Промчались они Видно, речь пойдет о любви, молодости. Может быть, в форме воспоминаний? Да, действительно. «Часу во втором ночи он вернулся в свой кабинет. Он выслал слугу, зажегшего свечки, и, бросившись в кресло около камина, […]...
- Диалог: Таможенный контроль, упражнения Im Zollkontrolle. Der Zollbeamte: Guten Abend! Brauchen Sie einen Dolmetscher? Der Fahrgast: Nein, danke, ich verstehe Deutsch ziemlich gut. Z. Füllen Sie die Passagiezollerklärung aus. … Führen Sie, bitte, Ihr Pass vor! F. Hier ist er. Z. Nehmen Sie die Brille ab, bitte. Herr Valewski? F. Ja das bin ich. Z. Halten Sie sich in […]...
- «Повесть временных лет» в кратком содержании Вот свидетельства прошедших годов о том, когда впервые упоминается и от чего происходит название «Русская земля» и кто раньше начинает княжить в Киеве, — об этом поведем рассказ. О славянах После потопа и смерти Ноя три его сына делят между собой Землю и договариваются не преступать во владения друг друга. Бросают жребий. Иафету достаются северные […]...
- Основные английские фразы и выражения Yes Да No Нет Maybe Или perhaps Может быть Please Пожалуйста Thanks Спасибо Thank you Спасибо Thanks very much Большое спасибо Thank you very much Большое спасибо Вежливые ответы на благодарность: You’re welcome Пожалуйста Don’t mention it Не за что Not at all Не стоит благодарности Saying hello and goodbye — Приветствие и прощание Различные […]...
- At the Airport. В аэропорту When preparing to fly, passengers are requested to arrive at the airport 2 hours before departure time. They must register their tickets, get a seat assignment, and weigh and check their luggage. Most airlines have at least 2 classes of travel, first class and economy class. Economy class tickets are much less expensive. Each passenger […]...
- Английский разговорник В аэропорту / At the Airport Части аэропорта A duty-free shop — магазин беспошлинной торговли Магазин в аэропорте, где товары не облагаются налогами. A departure lounge — зал ожидания Часть аэропорта, предназначенная для ожидания рейса A gate — выход Место прохода на посадку A runway — взлетно-посадочная полоса Часть аэропорта в виде специальной дороги для взлета и посадки самолета A control […]...
- Тема «Музеи Германии» + лексика Museen in Deutschland Deutschland ist durch seine hohe Kultur bekannt. Es gibt hier viele kleine und große Museen: für Kunst, Geschichte, Technik oder andere Kulturen. Die populärsten und am meisten besuchten Museen in Deutschland sind: in Berlin — das Pergamonmuseum, Nationalgalerie, Bode-Museum. In München befindet sich Deutsches Museum. In Düsseldorf ist das Aquazoo-Museum sehr schön. […]...
- «Архипелаг ГУЛаг» Солженицына в кратком содержании Часть 1. Тюремная промышленность В эпоху диктатуры и окруженные со всех сторон врагами, мы иногда проявляли ненужную мягкость, ненужную мягкосердечность. Крыленко, речь на процессе «Промпартии» Глава 1. Арест Те, кто едут Архипелагом управлять — попадают туда через училища МВД. Те, кто едут Архипелаг охранять — призываются через военкоматы. А те, кто едут туда умирать, должны […]...
- Краткое содержание произведения И. С. Тургенева «Отцы и дети» 1 «Что, Петр? Не видать еще?», — спрашивал 20 мая 1859 года, выходя без шапки на низкое крылечко постоялого двора… барин лет сорока с небольшим, в запыленном пальто и клетчатых панталонах, у своего слуги, молодого и щекастого малого с беловатым пухом на подбородке и маленькими тусклыми глазенками. Слуга, в котором все: и бирюзовая сережка в […]...
- Business Trips. Деловые поездки Never before in the history of the world have businessmen traveled as much as they do today. It is not surprising because we are living in a world of growing international trade and expanding economic and technical cooperation. Though it is fascinating for tourist travelling, it has become the most tiring of all occupations for […]...