Любой человек живет, дышит, кушает и пьет. И каждый человек практически ежедневно посещает продовольственные магазины. | Jeder Mensch lebt, atmet, isst und trinkt. Und jeder Mensch besucht praktisch täglich Lebensmittelgeschäfte. |
Продовольственные магазины являются неотъемлемой частью нашей жизни. Мы все посещаем их практически ежедневно, потому что мы должны обеспечивать себя пропитанием. В продовольственных магазинах мы покупаем все, что нам необходимо для приготовления различных блюд. | Lebensmittelgeschäfte sind ein untrennbarer Teil unseres Lebens. Wir alle besuchen sie fast täglich, weil wir uns ernähren müssen. In den Lebensmittelgeschäften kaufen wir alles, was wir für Zubereitung von diversen Speisen brauchen. |
Для завтрака нам всем необходимы кофе или чай. К ним мы часто сервируем молоко и сахар. Кроме того, на завтрак обычно едят яичницу, омлет и разные бутерброды с колбасой, сыром, рыбой и паштетами. Чтобы все это приготовить, нам необходимо купить различные продукты. По этой причине мы ходим по разным продуктовым магазинам и покупаем там наши любимые продукты. | Für Frühstück brauchen wir alle Kaffee oder Tee. Dazu servieren wir oft Milch und Zucker. Ausserdem isst man üblicherweise zum Frühstück Spiegeleier, Omelette oder verschiedene Butterbrote mit Wurst, Käse, Fisch und Pasteten. Um das alles zuzubereiten, brauchen wir alle notwendigen Produkte zu kaufen. Aus diesem Grund besuchen wir verschiedene Lebensmittelgeschäfte und kaufen dort unsere Lieblingsprodukte. |
На обед обычно подают разные закуски, супы, основные блюда и десерт. Закуски можно приготовить из самых разных продуктов: это могут быть салаты, травы и тому подобные вещи. Супы — это супы, с этим все ясно. Основные блюда могут быть приготовлены из мяса, птицы, рыбы, дичи и сопутствующих гарниров. Десерт — это всегда что-либо сладкое самого разного рода. | Zum Mittagessen serviert man üblicherweise verschiedene Vorspeisen, Suppen, Hauptgerichte und Nachspeisen. Vorspeisen kann man aus allen möglichen Sachen zubereiten: es können Salate, Kräuter und ähnliche Sachen sein. Suppen sind Suppen, hier ist alles klar. Hauptgerichte können aus Fleisch, Geflügel, Fisch, Wild und einer Beilage bestehen. Nachspeisen sind immer Süssigkeiten aller Art. |
Ужин можно сравнить с главным обеденным блюдом. Обычно его составляют различные гарниры с мясом, рыбой или птицей. Многие люди стремятся питаться правильно и предпочитают употреблять различные легкие блюда за ужином. Конечно же, это относится далеко не ко всем. | Abendbrot kann mit dem Hauptgericht eines Mittagessens verglichen werden. Das sind üblicherweise eine Beilage und Fleisch, Fisch oder Geflügel. Viele Menschen streben nach einem gesunden Ernähren und bevorzugen leichte Gerichte an ihrem Abendtisch. Dies betrifft aber natürlich nicht alle. |
Независимо от того, что мы готовим, нам всегда требуются определенные продукты. По этой причине мы идем в продовольственный магазин и покупаем все то, что нам необходимо. В продовольственном магазине всегда имеются в наличии колбаса, сыр, мясо, овощи, фрукты, травы, мука, масло сливочное, растительное масло, хлеб, молочные продукты, напитки и прочее. | Unabhängig davon, was wir zubereiten, brauchen wir bestimmte Produkte. Aus diesem Grund gehen wir in ein Lebensmittelgeschäft und kaufen alles, was wir brauchen. Im Lebensmittelgeschäft sind immer Wurst, Käse, Fleisch, Obst, Gemüse, Kräuter, Mehl, Butter, Pflanzenöl, Brot, Milchprodukte, Getränke und alle anderen Produkte vorhanden. |