Dresden ist die Hauptstadt des Bundeslandes Sachsen. Die Stadt ist 750 Jahre alt. Sie entstand an der Kreuzung der wichtigen Handelswege. Dresden ist auch ein großes Industriezentrum. Hier sind Elektronik, Maschinenbau, Elektrotechnik, Metallbearbeitung, Leicht
1. Предложение, выражающее нереальное желание A) Er ist nicht gesund. Er wünscht sich: Wenn ich doch gesund Wäre! Wäre Ich doch gesund! B) Die Freunde sind nicht mitgefahren. Wir wünschen: Wenn sie nur (или:
3 формы глагола befehlen (повелевать, приказывать) Infinitiv Singular Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Befehlen Befiehlt Повелевать, приказывать Befahl Befohlen Abbefehlen Befiehlt ab Отменить приказ Befahl ab Abbefohlen Empfehlen Empfiehlt Рекомендовать, советовать Empfahl Empfohlen
Немецкий предлог bei всегда употребляется с Dativ и используется при обозначении 1) местонахождения вблизи от чего-либо: У, под, возле Bei der Tür — у двери bei Berlin — под Берлином 2) времени Bei Nacht
Die Jugendmode ist für Sie nicht mehr das Entsprechende. Vor allen Dingen müssen Ihre Körperproportionen bei der Wahl der Bekleidung Berücksichtigung finden. Gerade mittlere Jahrgänge werden von modernen Schnittlösungen bevorzugt angesprochen. Im Vordergrund steht
Немецкие наречия представляют собой неизменяемую часть речи, призванную выражать разнообразные признаки каких-либо действий, признаков и качеств. Исходя из этого, данная часть речи поясняет глаголы, прилагательные и другие наречия. Форма наречий является неизменной. Семантическая классификация
3 формы сильного глагола biegen Немецкие сильные глаголы Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Biegen Biegt Сгибаться, гнуть, поворачивать Bog Gebogen Abbiegen Biegt ab Сворачивать, поворачивать; отгибать Bog ab Abgebogen Durchbiegen Biegt
Подлежащее в немецком языке чаще всего выражено существительными или местоимениями и всегда имеет форму именительного падежа, например: Die Oma fegt den Fußboden. — Бабушка подметает пол (подлеж. — существительное). Sie fegt den Fußboden. —
Глагол sollen переводится как «быть должным, быть обязанным, долженствовать», выражает обязанность в действии перед третьим лицом или перед моральным или законным долгом. Например: Ich soll um 8.30 Uhr zur Arbeit kommen. — Я должна
Немецкие глаголы в прошедшем простом времени (Imperfekt) имеют определенные формы. Слабые глаголы получают во всех лицах суффикс — te и личные окончания: В единственном числе: 1 лицо — te: Ich spielte, sagte, fragte 2