Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt: Немецкие глаголы в прошедшем времени
Прошедшим временем немецкий (нем.) язык располагает в целых трех формах — это Perfekt, Präteritum и Plusquamperfekt. Все три упомянутые временные формы нем. глаголов (глаг.) служат для передачи действий в прошедшем времени и каких-либо кардинальных отличий друг от друга в плане передачи событий не демонстрируют.
Präteritum представляет собой простое по форме прошедшее время, используемое преимущественно в различного плана литературных произведениях и в ситуациях, когда говорящий рассказывает что-либо о прошедших событиях. Модальные
По своему названию Präteritum совпадает со второй из трех основных форм нем. глаголов. Разницей между ними является тот факт, что при постановке глаг. в данную временную форму в речи происходит добавление к основе Präteritum личного окончания = спряжение (за исключением третьего и первого лица в единственном числе, в которых личные окончания попросту отсутствуют).
Präteritum: Немецкие глаголы в прошедшем времени
Лицо | Сильные глаг. | Слабые глаг. | Вспомогательные глаг. | Модальные глаг. | ||
Лежать — liegen | Зевать — gähnen | Делаться — werden | Быть — sein | Иметь — haben | Уметь, мочь — können | |
Ich | Lag- | Gähnte- | Wurde- | War- | Hatte- | Konnte- |
Du | Lag-st | Gähnte-st | Wurde-st | War-st | Hatte-st | Konnte-st |
Er | Lag- | Gähnte- | Wurde- | War- | Hatte- | Konnte- |
Wir | Lag-en | Gähnte-n | Wurde-n | War-en | Hatte-n | Konnte-n |
Ihr | Lag-t | Gähnte-t | Wurde-t | War-t | Hatte-t | Konnte-t |
Sie | Lag-en | Gähnte-n | Wurde-n | War-en | Hatte-n | Konnte-n |
Perfekt представляет собой сложное по форме прошедшее время, используемое преимущественно в диалогической разговорной речи. Perfekt передает связанное с настоящим прошедшее действие или предшествование какому-то действию в настоящем, выраженному в том же предложении другим глаг. в Präsens. Для образования Perfekt берется один из вспомогательных глаг. (sein или haben) в личной форме Präsens и прошедшее причастие Partizip II (третья из основных форм), образованное от смыслового глагола. Глаг. sein для образования Perfekt выбирается тогда, когда смысловой глаг. обозначает движение, быстрое изменение какого-либо состояния. Кроме этого имеется еще несколько глаг., образующих сложные прошедшие времена с sein, которые просто необходимо запомнить: удаваться — удаваться — gelingen, становиться — werden, встречать — begegnen, оставаться — bleiben, быть — sein, происходить — passieren, случаться — geschehen. Глаг. haben для образования Perfekt выбирается в случаях, когда смысловой глаг. является переходным, модальным, возвратным или же непереходным, который однако не имеет отношения к перемещению, движению или изменению состояния, или же передает состояние длительного характера (например, спать — schlafen).
Perfekt: Немецкие глаголы в прошедшем времени
Лицо | Seine Gäste überraschen — удивить его гостей | Langsam laufen — медленно бегать |
Ich | Habe seine Gäste überrascht | Bin langsam gelaufen |
Du | Hast seine Gäste überrascht | Bist langsam gelaufen |
Er | Hat seine Gäste überrascht | Ist langsam gelaufen |
Wir | Haben seine Gäste überrascht | Sind langsam gelaufen |
Ihr | Habt seine Gäste überrascht | Seid langsam gelaufen |
Sie | Haben seine Gäste überrascht | Sind langsam gelaufen |
Plusquamperfekt также представляет собой сложное прошедшее время, которое используется в речи в таких случаях, когда необходимо подчеркнуть предшествование одного действия другому в прошлом. Следующее после выраженного Plusquamperfekt действие выражается в таких ситуациях другим глаг. в Präteritum. Выбор вспомогательных глаг. осуществляется точно по такой же схеме, как и для Perfekt.
Plusquamperfekt: Немецкие глаголы в прошедшем времени
Лицо | Seine Gäste überraschen — удивить его гостей | Langsam laufen — медленно бегать |
Ich | Hatte seine Gäste überrascht | War langsam gelaufen |
Du | Hattest seine Gäste überrascht | Warst langsam gelaufen |
Er | Hatte seine Gäste überrascht | War langsam gelaufen |
Wir | Hatten seine Gäste überrascht | Waren langsam gelaufen |
Ihr | Hattet seine Gäste überrascht | Wart langsam gelaufen |
Sie | Hatten seine Gäste überrascht | Waren langsam gelaufen |
Примеры использования немецких прошедших времен в речи:
- Den ganzen Sommer verbrachte Irma in ihrem kleinen Landhaus, genoss frische Luft und Einsamkeit. — Все лето провела Ирма в своем маленьком загородном доме, наслаждалась свежим воздухом и уединением (повествовательный Präteritum). Hat dir Irma verraten, wo sie diesen Sommer verbracht hat? — Ирма тебе раскрыла тайну, где она провела это лето (диалогический Perfekt)? Wir sind jetzt bei Irma, die uns in ihr gemütliches kleines Landhaus eingeladen hat. — Мы сейчас у Ирмы, которая пригласила нас в свой уютный маленький загородный дом (второе действие в Perfekt предшествует первому в Präsens). Als wir Irma besuchen wollten, entdeckten wir, dass sie vor ein paar Monaten ihre Wohnung verlassen hatte. — Когда мы хотели навестить Ирму, то обнаружили, что она несколько месяцев назад уехала из своей квартиры (последнее действие в Plusquamperfekt предшествует двум первым в Präteritum).