Имя прилагательное в немецком
Имя прилагательное (прил.) в немецком дает определение, характеристику качеств или свойств предмета, лица, состояния или действия и в соответствии с этим отвечает на вопросы «какой? — welcher? как? — wie?» и т. п. Примерами немецких прил. могут служить следующие слова: однозначный — eindeutig; многозначительный, важный — bedeutsam; глубокий — tief; пасмурный, хмурый — trübe; плодотворный, плодовитый — fruchtbar; простой — einfach; сложный — kompliziert и т. д. В речи прил. могут сочетаться с самыми разными частями речи: это могут быть существительные, другие
Прил. могут употребляться в речи в атрибутивной и предикативной функции. В атрибутивной функции употребляются прил. в полной (изменяемой) форме, а в предикативной — в краткой (неизменяемой). Прил. в полной форме согласуются с существительными в падежах, числах и родах, например:
- Das kleine Mädchen hat ihren neuen Freunden eine spannende Geschichte erzählt. — Маленькая девочка рассказала своим новым друзьям захватывающую историю (полные изменяемые формы: 1 — Neutrum, Singular, Nominativ; 2 — Plural, Dativ; 3 — Femininum, Singular, Akkusativ). Die Zusammenarbeit mit neuen Kollegen war interessant und lustig. — Совместная работа с новыми коллегами была интересной и веселой (1- полная форма Plural Dativ; 2, 3 — краткие формы). Anna hat heute ein typisch chinesisches Gericht zubereitet. — Анна сегодня приготовила типично китайское блюдо (1 — краткая форма; 2 — полная форма Neutrum, Singular, Akkusativ).
Склонение прил. происходит в зависимости от того, употребляется ли определяемое данным прил. существительное с определенным или неопределенным артиклем, местоимением или же без таковых. Рассмотрим различные случаи склонения имени прил. в немецком языке на следующих примерах:
Падеж / род | Neutrum — das | Maskulinum — der | Femininum — die |
Перевод | (современный) высотный дом | (старая) башня | (русская) клавиатура |
Singular | |||
Nominativ | Das Hochhaus | Der Turm | Die Tastatur |
Das moderne Hochhaus | Der alte Turm | Die russische Tastatur | |
Ein modernes Hochhaus | Ein alter Turm | Eine russische Tastatur | |
Modernes Hochhaus | Alter Turm | Russische Tastatur | |
Genitiv | Des Hochhauses | Des Turmes | Der Tastatur |
Des modernen Hochhauses | Des alten Turmes | Der russischen Tastatur | |
Eines modernen Hochhauses | Eines alten Turmes | Einer russischen Tastatur | |
Modernen Hochhauses | Alten Turmes | Russischer Tastatur | |
Dativ | Dem Hochhaus | Dem Turm | Der Tastatur |
Dem modernen Hochhaus | Dem alten Turm | Der russischen Tastatur | |
Einem modernen Hochhaus | Einem alten Turm | Einer russischen Tastatur | |
Modernem Hochhaus | Altem Turm | Russischer Tastatur | |
Akkusativ | Das Hochhaus | Den Turm | Die Tastatur |
Das moderne Hochhaus | Den alten Turm | Die russische Tastatur | |
Ein modernes Hochhaus | Einen alten Turm | Eine russische Tastatur | |
Modernes Hochhaus | Alten Turm | Russische Tastatur | |
Plural | |||
Nominativ | Die Hochhäuser | Die Türme | Die Tastaturen |
Die modernen Hochhäuser | Die alten Türme | Die russischen Tastaturen | |
Moderne Hochhäuser | Alte Türme | Russische Tastaturen | |
Genitiv | Der Hochhäuser | Der Türme | Der Tastaturen |
Der modernen Hochhäuser | Der alten Türme | Der russischen Tastaturen | |
Moderner Hochhäuser | Alter Türme | Russischer Tastaturen | |
Dativ | Den Hochhäusern | Den Türmen | Den Tastaturen |
Den modernen Hochhäusern | Den alten Türmen | Den russischen Tastaturen | |
Modernen Hochhäusern | Alten Türmen | Russischen Tastaturen | |
Akkusativ | Die Hochhäuser | Die Türme | Die Tastaturen |
Die modernen Hochhäuser | Die alten Türme | Die russischen Tastaturen | |
Moderne Hochhäuser | Alte Türme | Russische Tastaturen |
Имя прилагательное в немецком языке может быть простым, производным или сложным. Производные прил. являются образованными от других частей речи посредством добавления к последним (а точнее — к их основам) различных префиксов (приставок) и постфиксов (суффиксов), а сложные — путем словосложения, например:
- простые прил.: дерзкий — frech, ясный — klar, коричневый — braun, гладкий — glatt, сильный — stark; производные прил.: жадный — gierig, жестокий — grausam, спорный — streitbar, мягкий — kuschelig, выгодный — vorteilhaft, драматический — dramatisch, невероятный — unglaublich, изначальный — ursprünglich; сложные прил.: цвета еловой хвои — tannengrün, синий морской — marineblau.
Производные прилагательные
В большинстве случаев имена прил. образуются от существительных, глаголов и прил. посредством добавления к основе различных приставок и суффиксов, например:
Исходное слово (существительное, прил., числительное) | Приставка / суффикс | Значение, оттенок (при наличии) | Прилагательное |
Приставки | |||
Klar — ясный, прозрачный | Un- | Отрицание | Unklar — неясный, мутный, туманный |
Wichtig — важный, значительный | Un- | Unwichtig — незначительный, неважный | |
Alt — старый | Ur- | Древность, изначальность | Uralt — древний, очень старый |
Sächlich — деловой, существенный | Ur- | Ursächlich — причинный | |
Суффиксы | |||
Die Neugier — любопытство | -ig | Neugierig | |
Der Stress — стресс, напряжение | -ig | Stressig — напряженный, стрессовый | |
Das Wort — слово | -lich | Wörtlich — буквальный, дословный | |
Der Sport — спорт | -lich | Sportlich — спортивный | |
Der Stand — состояние | -haft | Standhaft — непоколебимый, стойкий, устойчивый | |
Die Fabel — басня, вымысел, фантазия | -haft | Fabelhaft — баснословный, фантастический, невероятный | |
Das Silber — серебро | -(e-r)n | Отношение к какому-либо материалу, веществу | Silbern — серебряный |
Das Blei — свинец | -(e-r)n | Bleiern — свинцовый | |
Der Stein — камень | -(e-r)n | Steinern — каменный | |
Die Praktik — практика | -isch | Praktisch — практический | |
Die Ästhetik — эстетика | -isch | Ästhetisch — эстетический | |
Nürnberg — Нюрнберг | -er | Отношение к определенному городу | Nürnberger — нюрнбергский |
Bamberg — Бамберг | -er | Bamberger — бамбергский | |
Auswechseln — заменять, сменять | -bar | Auswechselbar — сменный, заменяемый | |
Lösen — решать, разрешать | -bar | Lösbar — решаемый, разрешимый | |
Schweigen — молчать | -sam | Schweigsam — неразговорчивый, молчаливый | |
Lang — долгий, длительный | -sam | Langsam — медленный | |
Полусуффиксы | |||
Das Geheimnis — тайна | -voll | Полнота какого-либо качества | Geheimnisvoll — таинственный |
Der Reiz — привлекательность, заманчивость | -voll | Reizvoll — привлекательный, заманчивый, возбуждающий, захватывающий | |
Das Wasser — вода | -reich | Wasserreich — полноводный | |
Das Kupfer — медь | -reich | Kupferreich — с большим (высоким) содержанием меди | |
Das Wasser — вода | -arm | Малое количество, недостаток качества | Wasserarm — безводный, мелководный, маловодный |
Die Energie — энергия | -arm | Energiearm — с малым запасом энергии, низкокалорийный | |
Die Arbeit — работа | -los | Отсутствие | Arbeitslos — безработный |
Der Vater — отец | -los | Vaterlos — без отца | |
Das Blei — свинец | -frei | Bleifrei — без содержания свинца | |
Der Einwand — оговорка, поправка | -frei | Einwandfrei — безупречный, безоговорочный | |
Der Ball — мяч, шар | -förmig | Сравнение с формой | Ballförmig — шаровидный, шарообразный |
Die Linie — линия | -förmig | Linienförmig — в форме (виде) линии | |
Eigen — собственный, специальный | -artig | Сравнение с видом, образом | Eigenartig — необычный, своеобразный |
Einzig — единственный | -artig | Einzigartig — единственный в своем роде | |
Das Verhältnis — отношение, соотношение | -mässig | Verhältnismässig — относительный, соразмерный | |
Der Plan — план | -mässig | Planmässig — соответствующий плану, плановый, планомерный | |
Der Mensch — человек | -ähnlich | Схожесть, аналогия | Menschenähnlich — человекообразный |
Das Tier — зверь, животное | -ähnlich | Tierähnlich — звероподобный | |
Sehen — видеть | -wert | Достойный, заслуживающий чего-либо | Sehenswert — достойный (заслуживающий) внимания (чтобы увидеть) |
Der Preis — цена, стоимость | -wert | Preiswert — недорогой, доступный по цене, оправдывающий свою цену | |
Glauben — верить, доверять | -würdig | Glaubwürdig — заслуживающий доверия, достоверный, правдоподобный | |
Die Achtung — уважение, почтение, внимание | -würdig | Achtungswürdig — достойный (заслуживающий) уважения | |
Vier — четыре | -fach | Vierfach — четырехкратный | |
Zehn — десять | -fach | Zehnfach — десятикратный |
Примечания к таблице:
- постфикс — lich в некоторых случаях указывает на регулярность, периодичность, например: год — das Jahr => ежегодный — jährlich, неделя — die Woche => еженедельный — wöchentlich и т. д.; постфикс — er используется при образовании имен прил. в немецком языке от названий различных городов; при этом образованные прил. также пишутся с заглавной буквы, например: Hamburg — Hamburger; при помощи суффикса — bar прил. образуются от переходных глаголов (их основ), например: двигать, регулировать, переставлять — verstellen => подвижный, регулируемый, переставляемый — verstellbar; при помощи постфикса — sam образуются прил. от основ глаголов, существительных и прилагательных; под полусуффиксами понимаются такие постфиксы, которые в свое время образовались из различных прил. и сохранили в себе частично их семантику; прил. с полусуффиксами — würdig, — wert чаще всего образуются от основы неопределенной формы глаголов при помощи соединительного элемента — s-; постфикс — fach служит для образования имен прил. от числительных.
Сложные прилагательные
Сложные немецкие прил. в обычном случае имеют в своем составе две основы. В большинстве случаев одна из основ принадлежит существительному, а вторая — прилагательному. В таких сложных прил. первая часть, как правило, представляет собой то, с чем сравнивается вторая, однако встречаются случаи, когда они являются равноправными, например: die Olive + grün (олива + зеленый) => olivengrün (оливково-зеленый); die Butter + weich (масло + мягкий) => butterweich (мягкий, как масло); scwach + sinnig (слабо + разумный) => schwachsinnig (слабоумный); die Reparatur + freundlich => reparaturfreundlich (ремонтопригодный); die Umwelt + freundlich => umweltfreundlich (безопасный для окружающей среды, экологичный); taub + stumm (глухой + немой) => taubstumm (глухонемой).