Haustiere Anna: Hallo, Eva! Du gehst mit einem Hund spazieren? Wessen Hund ist das? Eva: Jetzt gehört er mir. Ich hatte vorgestern Geburtstag und habe ihn von meiner Cousine geschenkt bekommen. Anna: Ich beneide
Управление глаголов в немецком языке означает, что определенный глагол требует определенного падежа. Нет четкого правила, какой глагол управляется каким падежом. Особенно сложной является разница между глаголами с дополнением в дательном падеже и глаголами с
Различают две степени (степ.) сравнения прилагательных (прил.) в немецком языке: сравнительную и превосходную. Основной формой является положительная степ.: schön — schöner — am schönsten (красивый — красивее — красивейший); jung — jünger — am
Система личных (лич.) местоимений (мест.) немецкого (нем.) языка очень похожа на русскую: нем. лич. мест. точно так же называют разные лица, а лич. мест. третьего лица обоих чисел могут заменять имена существительные в речи.
Infinitiv / Präteritum / Partizip ll Backen / buk / gebacken — печь Befehlen / befahl / befohlen — приказывать Beginnen / begann / begonnen — начинать Beißen / biss / gebissen — кусать
Артикли (арт.) представляют собой служебные слова, сопровождающие немецкие существительные (сущ.) и характеризующие их падеж, число и род. Артикли бывают неопределенными (unbestimmte Artikel) и определенными (bestimmte Artikel). CКлонение артиклей Число Единственное Множественное Род Женский Средний
Warum wollen die Leute studieren? Deutscher Rundfunk interviewte russische Studenten Зачем люди поступают в вузы Опрос студентов из России проведен немецким радио Lydia, Fakultät für Kunst Ich kenne Studenten, die für die Eltern studieren.
Infinitiv Singular Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Sprechen Spricht Разговаривать, говорить Sprach Gesprochen Absprechen Spricht ab Оспаривать, отклонять; договариваться Sprach ab Abgesprochen Ansprechen Spricht an Заговаривать; просить; срабатывать Sprach an Angesprochen Aussprechen Spricht aus
Text 7 Und das sind zwei Freundinnen von meiner Frau, Anita und Ella: Eine rundliche Frau mit Eis steht neben einer großen Frau mit Einkaufstasche. Das Foto ist groß und beide Frauen kann man
Роль предлогов (пред.) в немецком языке такая же, как и в русском. Они связывают по смыслу слова или группы слов. Обычно пред. в словосочетаниях находятся впереди дополнения, к которому относятся. Das Fenster (окно) —
Наверно, все из нас знают, что немцы картавят, когда произносят букву «R», но вот как повторить это? И всегда ли необходимо именно картавить? Давайте разбираться! Стоит отметить, что принципиально различают 2 варианта произношения буквы
Aber — но: -> Er hält sich für klug, ABER er irrt sich gewaltig. — Он считает себя умным, НО он сильно ошибается. Jedoch/allerdings, doch — однако: -> Wir haben alles Mögliche getan, JEDOCH/ALLERDINGS
Das Leben — жизнь Lesen — читать Machen — делать Denken — думать Reisen — путешествовать Spielen — играть Warten — ждать, дожидаться Werden — становиться, делаться Wohnen — жить, обитать; проживать Das Alter,
Частичка «zu» перед вторым глаголом в предложениях. Обороты с «zu» При употреблении частички «zu» перед вторыми глаголами (глаг.) в немецких предложениях (предл.) необходимо всегда руководствоваться несложными правилами. Если первый глаг. не является модальным, «zu»
В немецком языке, в отличие от русского, причастий значительно меньше. Различают: причастие настоящего времени (Partizip I) и причастие прошедшего времени (Partizip II) Partizip I образуется с помощью суффикса — end, употребляется в функции определения
Список немецких антонимов с переводом. Советуем учить прилагательные в контексте, а также запоминать сразу же возможные противоположные значения (антонимы). Немецкие антонимы Русский перевод Alt — modern Старый — современный Alt — neu Старый —
Дроби используются, чтобы сказать о части какого-то числа. Они нужны не только математикам, но и, например, поварам: ½ Liter Wasser — поллитра воды. Чтобы образовать дробь, нам понадобится окончание — tel, например: 1/2 —
Отличие Возвратных глаголов (глаг.) в немецком языке (reflexive Verben) от прочих глаголов состоит в том, что в семантике этих единиц заложен возврат происходящего действия на того, кто является его производителем. Какие глаг. являются рефлексивными
В Германии есть несколько крупных супермаркетов. Один из самых недорогих и качественных супермаркетов бесспорно — ALDI. Aldi, являясь сетью магазинов-жестких дискаунтеров (торговая наценка — порядка 12 %), экономит на торговых площадях, оборудовании, персонале, поддерживая,
Как говорят в Берлине и в Мюнхене? Правда ли, что немцы с севера часто не понимают немцев с юга? Чем отличается Hochdeutsch от Plattdeutsch? Австрийский, швейцарский, немецкий в чем их различие? Начиная изучать немецкий
Понятия и термины, связанные с деньгами, финансами… Немецкое имя существительное Русский перевод Немецкое имя существительное Русский перевод Die Finanzen Финансы Die Abrechnung Расчет Das Geld Деньги Die Überweisung Перевод Das Kapital Капитал Die Auszahlung
Хочу купить эту книгу. Ich möchte dieses Buch kaufen. У Вас есть книги об Австрии (Англии, Германии, Испании)? Haben Sie Bücher über Österreich (England, Deutschland, Spanien)? Я хотел (хотела) бы получить книгу на русском
Infinitiv Singular Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Schwellen Schwillt Отекать, вздуваться, распухать Schwoll Geschwollen Abschwellen Schwillt ab Уменьшаться (об опухоли); стихать (о шторме, буре) Schwoll ab Abgeschwollen Anschwellen Schwillt an Вздуваться, припухать, набухать Schwoll
В немецком языке различают две основные группы числительных: Количественные числительные (die Kardinal — или die Grundzahlen) и порядковые числительные (die Ordinal — или die Ordnungszahlen). Количественные числительные в немецком Количественные числительные обозначают определенное количество
Вам сложно понимать немецкую речь? Возможно, причиной тому служит тот факт, что в Германии почти каждая федеральная земля имеет свой диалект, который чаще всего коренным образом отличается от Hochdeutsch. Широкое использование идиоматических выражений и
Ограничение «только» в немецком языке выражается в основном двумя словами: erst (только) и nur (только). Неудивительно, что при таком близком значении эти слова часто путают при употреблении. Попробуем разобраться, что к чему. Слово ERST
Infinitiv Singular Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Brechen Bricht Сломать, переломить; прекратить Brach Gebrochen Abbrechen Bricht ab Отламывать, обламывать, рушить Brach ab Abgebrochen Anbrechen Bricht an Отламывать (часть), надламывать, начинать Brach an Angebrochen Aufbrechen
Занимательный факт: обычный человек даже не может представить себе, как много вещей, созданных в Германии, окружает его. То может быть ортопедическая подушка, на которой он спит, стиральная машина, поглощающая его носки, автомобиль, отвозящий всю
В немецком языке существуют особые способы для передачи того, что кому-то кажется, например: Petra benimmt sich so, als ob sie unsere Chefin wäre. — Петра ведет себя так, как будто бы она наша начальница
Немецкий прелог außer чаще всего употребляется с Dativ, но может употребляться еще и с другими падежами: 1) (+ Dativ) указывает на нахождение вне: Вне, за Wir essen heute außer dem Hause — мы обедаем
После Objektsätze следует выделить Adverbialsätze: определительные, времени, места, причины, цели, образа действия, условия. Обычно обстоятельственные придаточные предложения (предл.) отображают наиболее часто те условия, при которых совершаются различные действия. Рассмотрим каждый случай. Придаточно-определительные (die Attributsätze).
Im Herbst des neuen Studienjahres 2015 hat der deutsche Staat die Studienregeln fuer deutsche Hochschulen grundlegend verbessert. Zum Glueck fuer viele Schulabgaenger. Nun bekommt jeder junge Mensch die Perspektive, an der Hochschule kostenlos weiter
Немецкий предлог zwischen переводится чаще всего как «между» и может употребляться и с Dativ, и с Akkusativ. Рассмотрим все случаи: 1) (Dativ) когда этот предлог указывает на местонахождение (где?), он употребляется с Dativ Zwischen
Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Gleichen Gleicht Походить, быть таким же, одинаковым Glich Geglichen Abgleichen Gleicht ab Сглаживать, компенсировать Glich ab Abgeglichen Angleichen Gleicht an Приравнивать Glich an Angeglichen Ausgleichen Gleicht
Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Sinken Sinkt Погружаться, идти ко дну, понижаться Sank Gesunken Absinken Sinkt ab Понижаться, спадать, погружаться Sank ab Abgesunken Einsinken Sinkt ein Оседать, погружаться; затонуть, увязнуть Sank
Имена существительные (сущ.) в немецком (нем.) языке, как и в русском, имеют три грамматических рода (р.): мужской, женский и средний. Р. имен сущ. в немецком и русском языках не всегда совпадает. Сущ. в нем.
Немецкий предлог ab употребляется с разными падежами, но в основном с Dativ, и переводится также по-разному. 1) (Dativ) указывает на направление: От, из, с Ab Berlin — от [из] Берлина ab unserem Werk —
Глагол (глаг.) mögen в начальной форме переводится как «любить» например: Ich mag alte Filme ansehen. — Я люблю смотреть старые фильмы, Спряжение (спряж.) глагола mögen Ich mag wir mögen Du magst ihr mögt Er
3 формы сильного глагола scheinen Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Scheinen Scheint Сиять, светить Schien Geschienen Aufscheinen Scheint auf Загореться, вспыхнуть, проявиться Schien auf Aufgeschienen Bescheinen Bescheint Озарять, освещать Beschien Beschienen
Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Beissen Beisst Откусывать, кусать Biss Gebissen Abbeissen Beisst ab Откусывать Biss ab Abgebissen Anbeissen Beisst an Надкусывать Biss an Angebissen Aufbeissen Beisst auf Раскусывать Biss auf
Infinitiv Singular (3) Перевод инфинитива Präteritum Partizip II Treiben Treibt Гнать, выгонять Trieb Getrieben Abtreiben Treibt ab Изгонять, выгонять Trieb ab Abgetrieben Antreiben Treibt an Погонять, побуждать, приводить в движение Trieb an Angetrieben Auftreiben
Стоит в глагольном ряду несколько особняком, так как не является в полной мере модальным (мод.) глаголом (глаг.), вернее, он может употребляться и как смысловой (смыс.), и как модальный. Lassen как полнозначный глаг. со значением
Немецкое безличное местоимение «es» часто используется в различных безличных оборотах и предложениях. Как правило, оно используется в предложениях в тех случаях, когда они описывают нечто абстрактное, не привязанное к конкретному предмету или лицу. Рассмотрим
Звук [е] на конце имен существительных и в безударных глагольных неотделяемых приставках произносится (произн.) чрезвычайно кратко, например: Die Gabe (талант, дар), die Krähe (ворона), die Decke (плед, покрывало), bestellen (заказывать), vermuten (предчувствовать, предполагать), gebrauchen
В приведенной ниже таблице собраны различные прилагательные, с помощью которых можно нарисовать положительный образ человека, затронув самые разные стороны его характера и имеющиеся у него физические и умственные способности. Немецкое прилагательное Соответствующий русский перевод
Лейпциг — этого город достопримечательностей. Он известен во всем мире. Этот город сегодня так популярен, что множество различных людей со всех концов света едут в Германию, чтобы посетить его достопримечательности. Лейпциг является известным немецким
Часто изучающие немецкий язык путают употребление предлогов Seit И Ab. Вот простое правило: Чаще всего ab употребляется, когда мы говорим от момента, который происходит сейчас или будет происходить в будущем. Например: Ab nächster Woche
Ключевые слова: der Baum, der Wald, das Feld, die Rose, die Tanne, die Eiche. Загадки Wann sind die Pflanzenblaetter bunt? осенью Auf welchen Baeumen wachsen Kokosnuesse? auf Palmen (на пальмах) Welche Fruechte wachsen unter
Билет на самолет, авиабилет Das Flugticket, die Flugkarte Мне нужен прямой перелет. Ich brauche einen direkten Flug. Промежуточная посадка Die Zwischenlandung Есть ли в наличии билеты на этот рейс до Вены? Gibt es Flugtickets
Местоимения (мест.) — это слова, которые, не называя самих предметов (лиц) и признаков, указывают на них по их отношению к говорящему лицу. Поэтому местоимения можно назвать указательными словами, заменяющими имена существительные (сущ.). Нередко мест.