Немецкий предлог nach
Немецкий предлог nach употребляется всегда с Dativ и употребляется при обозначении:
1) направления: В, на
Nach Frankreich fahren — ехать во Францию
nach England kommen — приезжать в Англию
der Zug fährt von Leipzig nach Berlin — поезд идет из Лейпцига в Берлин
die Delegation kam nach Dresden — делегация прибыла [приехала] в Дрезден
nach dem Süden fahren — ехать на юг
er fuhr nach dem Kaukasus — он (у)ехал на Кавказ
das Fenster geht nach Süden — окно выходит на юг
alle Zimmer der Wohnung gingen nach der Straße — все комнаты в квартире выходили на улицу
nach allen Seiten — во все стороны, во все концы
nach links, nach rechts gehen — идти налево, направо
er zog die Jacke an und ging nach draußen — он надел куртку и вышел на улицу
nach Hause gehen, kommen — идти, приходить домой
2) цели: За
Er ist ins Geschäft nach Brot / nach Fleisch / nach Gemüse gegangen — он ушел в магазин за хлебом / за мясом / за овощами
nach einem Arzt gehen — идти за врачом
3) времени: После, через, спустя
Nach der Arbeit, nach der Schule, nach dem Konzert — после работы, после школы, после концерта
nach dem Essen, nach dem Abendessen — после еды, после ужина
nach Tisch — после обеда, после еды
nach dem Krieg — после войны
nach 1945 — после 1945-го года
nach einer schweren Krankheit starb er — после тяжелой болезни он умер
ich traf ihn nach der Versammlung / nach der Vorstellung — я встретил его после собрания / после спектакля [сеанса]
er kam nach sieben Uhr — он пришел в восьмом часу
zehn Minuten nach acht — десять минут девятого
er kehrte nach drei Tagen / nach zwei Monaten / nach einigen Wochen / nach einem Jahr zurück — он вернулся через три дня / через два месяца / через несколько недель / через год
nach einiger Zeit rief sie mich an — через некоторое время она позвонила мне
ein Jahr nach seiner Reise / nach seinem Tod — год спустя после его путешествия / после его смерти
4) соответствия или следования чему-либо: По, судя по
Nach meiner Meinung, meiner Meinung nach — по-моему, по моему мнению
seiner Sprache nach ist er ein Deutscher — (судя) по языку он немец
seiner Bildung nach — (судя) по его образованию
ich kenne ihn nur dem Namen nach — я его знаю только по фамилии [по имени]
der Reihe nach — по порядку
5) порядка следования: за, после
Einer nach dem anderen verließ den Saal — один за другим (люди) покидали зал
er ist nach Ihnen an der Reihe — его очередь после вас
bitte, nach Ihnen! — пожалуйста, я (пройду ) после вас!
Related posts:
- Стихи Пушкина на немецком языке с переводом Если жизнь тебя обманет, Не печалься, не сердись! В день уныния смирись: День веселья, верь, настанет. Сердце в будущем живет; Настоящее уныло: Все мгновенно, все пройдет; Что пройдет, то будет мило. Hat das Leben dich betrogen, Traure nicht und zürne nicht! Mit des neuen Tages Licht Ist vielleicht dein Leid verflogen. Hoffnung hege stets aufs […]...
- Немецкие пословицы с переводом Немецкий язык богат самыми разными пословицами и поговорками. Главным отличием пословицы от поговорки является то, что пословица всегда представляет собой законченное, самостоятельное, зачастую рифмованное предложение и отражает глубокую народную мудрость, выражающуюся в ее нравоучительном характере. Поговорка же представляет собой предложение, как правило, незаконченное, поучительностью не отличается, а лишь является ярким, образным выражением, зачастую с символическим […]...
- Об ужасающей трудности немецкого языка — Марк Твен Twain wurde als Samuel Langhorne Clemens am 30.11.1835 in Florida (Missouri) geboren. Der Vater starb 1847 und Twain musste im Alter von zwölf Jahren eine Lehre als Schriftsetzer beginnen. Von 1857 bis 1860 war er Lotse auf dem Mississippi, nahm am Sezessionskrieg auf der Seite der Konföderierten teil und war 1861 Silbersucher in Nevada. 1864 […]...
- Необходимый минимум слов для сдачи экзамена A1 der Abend, — e — вечер der Abendkurs, — e — вечерний курс abends — вечерами aber — но der Abschied, — e — прощание der Abschnitt, — e — отрезок, частъ, раздел, статья… acht — 8 der Actionfilm, — e — боевик die Adresse, — n — адрес afrikanisch — африканский der Akkusativ — […]...
- Стихи для урока немецкого языка На этой страничке вы найдете интересные стишки, рифмовки и кричалки, которые вы можете использовать на уроках немецкого языка. Считалки на немецком * * * Eins, zwei, Du bist frei. Drei, vier, Du bleibst hier. Fünf, sechs, Alte Hex. Sieben, acht, Gute Nacht. Neun, zehn, Du kannst gehn! * * * Frau Quitte, Frau Queck, Fräulein […]...
- Стихи Гете на немецком языке с переводом Wandrers Nachtlied Über allen Gipfeln Ist Ruh, In allen Wipfeln Spürest du Kaum einen Hauch; Die Vögelein schweigen im Walde. Warte nur, balde Ruhest du auch. Wandrers Nachtlied (ночная песнь странника = песнь на ночь: die Nacht — ночь + das Lied — песнь) Über allen Gipfeln (над всеми вершинами: der Gipfel) Ist Ruh (покой: […]...
- Немецкий алфавит в картинках +Ä Die Adresse — адрес Aber — но, а der Affe — обезьяна das Alter — возраст guten Appetit — приятного аппетита der Arzt — врач die Ärztin — врач (женщина) Die Ähre — колос die Arbeit — работа das Auge — глаз Der Ball — мяч baden — купаться die Brosche — брошь braun […]...
- Цитаты на немецком Цитата на немецком Перевод Автор Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня. Неизвестный автор Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr. Всему свое время (досл.) Что не выучил маленький Ганс, большой уже не выучит никогда. Неизвестный автор Anderer Fehler sind gute Lehrer Хорошо […]...
- Самостоятельные работы по немецкому языку Самостоятельная работа 6 класс Закрепление: часы, PII, три основных формы глагола 1. Образовать из глагола существительное и перевести его. Schreiben, lesen, musizieren, turnen, rechnen. 2. Определить время. 10 часов 20 минут, 13 часов 45 минут, 5 минут 6, 7 часов 30 минут, 8 часов, 22 часа 15 минут. 3. поставить правильно артикль. Auf (wo?) ….Tisch, […]...
- Лексика для описания графика к тесту DaF Einleitung: Was ist der Titel oder Inhalt der Grafik? Das Diagramm zeigt… Die Grafik stellt… dar. Die Tabelle zeigt… Das Schaubild zeigt… Die vorliegende Grafik gibt Auskunft über… In der Grafik geht es um… Das Thema der Grafik ist… Wann wurden die Daten erhoben und wie werden sie dargestellt? Die Angaben in der Grafik beziehen […]...
- Meine Heimat / Моя родина Полезные фразы, которые помогут рассказать о родине: Mein Lieblingsort ist… — Мое любимое место… Ich bin in… aufgewachsen. — Я выросла в… Mir gefällt…, denn… — Мне нравится…, потому что… Er (sie, es) liegt (befindet sich) … — Он (она, оно) находится Hier gibt es… — Здесь есть… Ich bewundere oft… — Я часто восхищаюсь… […]...
- Урок. Berufe. Профессии — 5 класс Лексика: Der Beruf — профессия Der Maler — художник Der Apotheker — аптекарь Der Arzt — врач Der Lehrer — учитель Der Landwirt — фермер Der Architekt — архитектор Der Koch — повар Der Sportler — спортсмен Der Bauarbeiter — строитель Der Metzger — парикмахер Der Clown — клоун Die Putzfrau — уборщица Der Kellner […]...
- Немецкие города С помощью этой темы вы сможете рассказать о городах Германии на немецком языке. Общая схема: 1. Сначала расскажите о Месторасположении: Meine Heimatstadt liegt in der Nähe von…. Die Stadt befindet sich im Süden von…. 2. Затем можно сказать о Значимости Города или количестве населения: Das ist die wichtigste Stadt in der Region. Die Stadt hat… […]...
- Немецкие скороговорки Самый большой список скороговорок на немецком языке. Этот материал будет полезен не только ученикам и студентам, а также учителям и преподавателям немецкого языка. Скороговорки расположены в алфавитном порядке, пооэтому вам не составит труда найти подходящую скороговорку на немецком языке и оттренировать нужный звук или Буквосочетание. А Als Anna abends aß, aß Anna abends Ananas. Als […]...
- Род существительных в немецком языке Род существительных (сущ.) в немецком языке представляет особую сложность для изучающих язык, поскольку род немецких слов часто не совпадает с родом русских, а иногда даже кажется нелогичным (например, der Busen — грудь (женская), das Mädel — девушка, das Kind — ребенок). В немецком языке существует три рода сущ.: мужской (Maskulinum), женский (Femininum) и средний (Neutrum). […]...
- Топик на немецком: Lemgo (Лемго) Von fern grüßt der Teutoburger Wald. Die Stadt selbst liegt reizvoll im Herzen des Lippischen Berglandes. Das 800jährige Lemgo war niemals Residenz, aber in den Augen von Gräfin-Regentin Katharina — Hauptstadt und Zierde der Grafschaft Lippe. Als Stadt der Hanse war Lemgo bis zum Dreißigjährigen Krieg wirtschaftlicher und kultureller Mittelpunkt der Grafschaft und eine der […]...
- Немецкий язык склонение имен существительных Для изучающих немецкий язык склонение (скл.) имен существительных представляется очень важной и не самой простой темой. В немецком различают три типа скл.: сильное (иначе его еще называют s-скл.), слабое (или иначе n-скл.) и скл. имен женского рода. Сильное (s-скл.) Признаком сильного скл. выступает окончание (окнч.) -(e)s в Genitiv единственного числа. По данному типу склоняется подавляющее […]...
- Топик на немецком: Зост (Германия) Zwischen den Niederungen der Lippe im Norden und dem Höhenzug des Haarstrangs im Süden liegt in fruchtbarer Börde die alte Hansestadt Soest: mauerumwehrt, fachwerkbebaut. Doch es sind die Kirchtürme, die im Stadtbild die Hauptakzente setzen: der gewaltige Turmriese von St. Patrokli und der luftige Zwiebelhelm von St. Petri. Der krumme Spitzhelm von Alt-St. Thomä ist […]...
- Топик на немецком: Кведлинбург (Quedlinburg Германия) Die Fachwerkstadt am nördlichen Harzrand hat ihren Platz auf der Denkmalliste der Vereinten Nationen sicher. Beherrscht vom Schlossberg, den Schloss und romanische Kirche bekrönen, liegt die Stadt am Ufer der Bode und ist mit ihrem historischen Grundriss, den mittelalterlichen Gotteshäusern, Wehrtürmen und Fachwerkbauten eines der schönsten städtebaulichen Denkmäler Deutschlands. Фахверковый город на северном краю Гарца […]...
- Немецкий. Слабое склонение существительных Для тех, кто изучает немецкий, слабое склонение (скл.) существительных (сущ.) — одна из многочисленных «мелочей», которые при своей кажущейся простоте доставляют немало хлопот. С одной стороны, все понятно: особенность этого скл. заключается в том, что сущ. во всех падежных формах, кроме Именительного падежа единственного числа (чис.), приобретают окончание — en. Артикли при этом склоняются как […]...
- Немецкие фразеологизмы Список важных и часто употребляемых фразеологизмов и устойчивых выражений в немецком языке. Он поможет вам лучше разбираться в особенностях немецкой речи и понять немецкую культуру. Eine ruhige Kugel schieben — разг. фам. 1) делать легкую работу, быть на спокойной работе; 2) работать с прохладцей, не торопиться (букв, толкать шар не спеша) Кегли. Родиной кеглей считают […]...
- Топик на немецком: Штаде Stade blickt heute auf 1000-jährige Geschichte zurück. 994 wurde es im Zusammenhang mit einer Plünderung durch die seefahrenden Normannen zum ersten Mal urkundlich als befestigte Siedlung erwähnt. Einige Kilometer von der Mündung des Flüsschens Schwinge in die Elbe entfernt, entwickelte sich ein bedeutender Hafen. Noch im 13. Jahrhundert konnte sich Stade, das inzwischen Mitglied der […]...
- Русские слова в немецком языке Aktiv, (das, — s, nur Ez.), — Personenegruppe, die eine Aufgabe in der Gesellschaft erfuellt (in Kommunist. Lagern) (lat.-russ.) — актив, (в коммунистических странах) Aktivist, (der, — n, — n), — 1. jemand, der aktiv und zielstrebig ist, 2. ausgezeichneter Werktaetiger (in der DDR) (lat.-russ.) — активист, активный работник (в ГДР) Apparatschik, (der, — n, […]...
- Топик на немецком: Циттау (город в Германии Zittau) Erst die jüngere Geschichte hat die alte Handelsstadt Zittau ins Abseits gerückt. In den umliegenden Dörfern des Hausgebirges wurde das Zittauer Leinen gewebt. Ende des 17. Jahrhunderts war sie nach Leipzig die reichste Stadt in Sachsen. Diese Blüte spiegelt sich in Plätzen und Straßen, Kirchen und Bürgerhäusern wider. Zum Stadtjubiläum 1988 wurde alter Glanz wiederhergestellt. […]...
- Порядковые числительные в немецком Что такое порядковые числительные, как и когда нужно употреблять порядковые числительные в немецком языке? Порядковые числительные в немецком, как и в русском языке, означают порядок предметов при счете. То есть могут отвечать на вопросы какой? который? какой по счету? какого числа? В ответ на это последует порядковое число, например, первый, десятый или даже двадцать пятого […]...
- Род немецких существительных der, die, das Как известно род немецких существительных (сущ.) не совпадает с родом сущ. в русском языке. Существуют четкие правила определения рода немецких сущ. Существует два принципа определения рода немецких сущ.: по значению и по форме. Мужской род (по значению) 1. Названия (назв.) существ мужского рода: der Mann — мужчина, der Knabe — мальчик, подросток, der Bär — […]...
- Указания для написания письма для экзамена A1, примеры писем Старайтесь по максимуму использовать слова и выражения из самого задания. Таким образом допустите минимум ошибок в письме. Не забудьте, что важным в письме есть: Обязательно написать все задания, а также правильное Anrede — обращение и соответствующее прощание и подпись. Грамматически правильно если письмо написано по такой схеме: 1. Ort und Datum. 2. Anrede. Если пишем […]...
- Как определить род существительного? Cуществительные в немецком языке, как и в русском, имеют категорию рода — мужского, женского или среднего. При этом род существительных в немецком и русском языках часто не совпадает. Например: Das Haus — среднего рода, а Дом — мужского рода Die Fliese — женского рода, а Кафель — мужского рода Поэтому существительные необходимо заучивать с артиклем, […]...
- Немецкие пословицы В этой статье вы найдете пословицы на немецком языке с русским переводом и с русскими аналогами. Немецкая пословица Перевод Русский аналог Adel liegt im Gemüte, nicht im Geblüt. Ein gut Gemüt ist besser als ein gut Geblüt. Благородство не в крови, а в характере. Доброе сердце лучше хорошей крови. Allen Leuten recht getan ist eine […]...
- Саарлуис (город в Германии Saarlouis) Nicht nur das Mittelalter brachte historische Städte hervor. Die Festungsstadt Saarlouis ist von Sonnenkönig Ludwig XIV. von Frankreich in militärischer Präzision angelegt worden. So ist die Stadt von Bastionen, Kasematten und Kasernen geprägt. Der häufige Wechsel zwischen preußisch-deutscher und französischer Verwaltungsmacht in der 300-jährigen Geschichte und die grenznahe Lage zu Luxemburg und Frankreich haben bis […]...
- Времена года на немецком Der Sommer — лето ein kurzer Sommer — короткое лето ein langer Sommer — длинное лето ein heißer Sommer — жаркое лето ein kalter Sommer — холодное лето der Sommer ist die Zeit der Reisen — лето — время путешествий es ist endlich Sommer! — наконец настало лето! der Sommer kommt — наступает лето der […]...
- Лексика, слова по теме: деньги, финансы, капитал Понятия и термины, связанные с деньгами, финансами… Немецкое имя существительное Русский перевод Немецкое имя существительное Русский перевод Die Finanzen Финансы Die Abrechnung Расчет Das Geld Деньги Die Überweisung Перевод Das Kapital Капитал Die Auszahlung Выплата Das Einkommen, die Einkunft Доход Die Bezahlung Оплата Der Gewinn Прибыль Die Zahlung Платеж Die Dividende Дивиденд Die Anzahlung Предоплата […]...
- Топик «Погода, времена года», лексика, вопросы к тексту Wetter, Jahreszeiten Die Studentin Lisa erzählt von ihrer Kindheit und von Herbst, Winter, Frühling und Sommer. Der Herbst Die Sonne scheint sehr selten. Der Wind weht. Der Regen fällt. Der Nebel umhüllt das Tal. Wolken bedecken den Himmel. Ein Gewitter zieht auf. Es ist neblig, windig, regnerisch, wolkig. Die Tage werden viel kürzer. Die Sonne […]...
- Пример к тесту DSH — Viele Ehen scheitern nach sechs Jahren Viele Ehen Scheitern nach sechs Jahren Die Zahl der Ehescheidungen hat im vergangenen Jahr in Hessen einen neuen Höchststand erreicht. In 56 Prozent der Fälle ging die Initiative von Frauen aus. Die meisten Ehen gingen nach einer Dauer von sechs Jahren in die Brüche. Dies meldet das statistische Landesamt. Der Bund fürs Leben ist immer […]...
- Предлоги дательного падежа Dativ (aus, mit, von, nach, bei, zu, seit) В настоящей статье рассматриваются те немецкие предлоги, управление которых требует исключительно дательного падежа. Их значение нередко не совпадает с переводом на русский язык, поэтому изучение этого раздела представляется очень важным. Зачастую контекст определяет особый вариант перевода. Ниже представлены наиболее частотные предлоги из данной группы. Немецкий предлог Соответствующий пример с переводом Aus Dieser Hocker ist aus […]...
- Топик на немецком: Дудерштадт (города Германии) Besonders aus der Vogelperspektive ist gut zu erkennen, dass Duderstadts Grundriss seit mehr als 700 Jahren unverändert geblieben ist. Im Zentrum der Stadtkern, den die Stadtmauer einschließt, davor in einem Grüngürtel die historischen Vorstädte und schließlich die weit vorgelagerte Wallanlage, die um 1500 mit Gräben, Türmen und Toren entstand und heute lindenbepflanzt die Altstadt umgibt. […]...
- Анекдоты на немецком Der Lehrer schimpft: «Müller du hast einundzwanzig Fehler im Englischdiktat, und zwar genau dieselben wie dein Nachbar. Wie kannst du mir das erklären?» «Tja, wir haben eben denselben Englischlehrer.» — Мюллер, — ругается учитель. — В твоем диктанте по английскому языку 21 ошибка, и они такие же, как и у твоего соседа. Как ты можешь […]...
- Топик на немецком: Цонс (Германия) Von einem 1000 Meter langen, fast rechteckigen Mauerzug umgeben leben seit über 600 Jahren rund 1000 Zonser Bürger. Im Osten, wo heute saftige Wiesen zwischen der Stadt und dem hohen Deich liegen, floss früher der Rhein direkt an der Mauer entlang. Die schweren Eisenringe, die zwischen Eisbrecher — und Zollturm verankert sind, zeugen davon: an […]...
- Лексика, слова по теме: Медицинские понятия Все что связано с медициной: понятия, термины, названия профессий и болезней Немецкое имя существительное Русский перевод Немецкое имя существительное Русский перевод Die Medizin Медицина Die Apotheke Аптека Das Gesundheitswesen Здравоохранение Der Apotheker Мужчина-аптекарь, фармацевт Der Heilkundige, der Mediziner Медик Die Apothekerin Женщина-аптекарь, фармацевт Das Krankenhaus Больница Die Hospitalisierung, die Krankenhausaufnahme Госпитализация Die Krankenschwester Медицинская сестра, […]...
- Текст косметика, уход за лицом для женщин Текст с переводом о косметике, ее применении, уходе за лицом (утро — вечер) Rationelle Kosmetik für die berufstätige Frau Рациональная косметика для работающей женщины Über Zeiten galt die Kosmetik als Luxus für Privilegierte. Das hat sich grundlegend geändert. Noch nie ist die hygienisch-pflegende Kosmetik in solch hohem Maße in allen Schichten der Bevölkerung betrieben worden […]...