Спряжение модальных глаголов: Präsens, Präteritum
Модальные (мод.) глаголы (глаг.) имеют принципиальное отличие от обычных полнозначных глаг., которое заключается в том, что они не выражают какое-либо конкретное значение, а лишь характеризуют отношение к происходящему действию или описываемому состоянию, которые передаются смысловыми глаг. Именно поэтому мод. глаг. практически всегда выступают в паре со смысловыми.
Под отношением, выражаемым модальными глаг., понимается наличие желания, обязанности, долга, способности, умения, позволения, разрешения и т. п., а также антонимичных по отношению
Немецкий язык располагает в общей сложности шестью истинно модальными глаг.:
№ | Мод. глаг. | Передаваемое отношение | Основные формы (2 и 3) |
1 | Müssen | Внутреннее чувство долга, осознанное обязательство что-либо сделать (мне нужно) | Musste — gemusst |
2 | Sollen | Внешне навязанное обязательство, долг что-либо сделать (я должен, вынужден) | Sollte — gesollt |
3 | Wollen | Желать, хотеть, испытывать желание | Wollte — gewollt |
4 | Dürfen | Наличие права, позволения или разрешения что-либо сделать | Durfte — gedurft |
5 | Können | Наличие способности, умения, физической возможности что-либо совершить | Konnte — gekonnt |
6 | Mögen | Наличие любви или желания | Mochte — gemocht |
Präsens: Спряжение мод. глаг.
Лицо, ед. ч. | Dürfen | Wollen | Können | Mögen | Sollen | Müssen |
1 | Darf | Will | Kann | Mag | Soll | Muss |
2 | Darfst | Willst | Kannst | Magst | Sollst | Musst |
3 | Darf | Will | Kann | Mag | Soll | Muss |
Лицо, мн. ч. | ||||||
1 | Dürfen | Wollen | Können | Mögen | Sollen | Müssen |
2 | Dürft | Wollt | Könnt | Mögt | Sollt | Müsst |
3 | Dürfen | Wollen | Können | Mögen | Sollen | Müssen |
Präteritum: Спряжение мод. глаг.
Лицо, ед. ч. | Dürfen | Wollen | Mögen | Sollen | Können | Müssen |
1 | Durfte | Wollte | Mochte | Sollte | Konnte | Musste |
2 | Durftest | Wolltest | Mochtest | Solltest | Konntest | Musstest |
3 | Durfte | Wollte | Mochte | Sollte | Konnte | Musste |
Лицо, мн. ч. | ||||||
1 | Durften | Wollten | Mochten | Sollten | Konnten | Mussten |
2 | Durftet | Wolltet | Mochtet | Solltet | Konntet | Musstet |
3 | Durften | Wollten | Mochten | Sollten | Konnten | Mussten |
Употребление мод. глаг. в речи будет продемонстрировано на последующих примерах.
- Deine Verwandten müssen uns rechtzeitig über ihre Ankunft benachrichtigen. — Твоим родственникам нужно своевременно сообщить нам о своем прибытии (им это необходимо, это в их интересах). Sein Fahrer soll uns um 19:00 vom Ausstellungsgebäude abholen. — Его водитель должен забрать нас от выставочного павильона в 19:00 (он должен, обязан это сделать, это приказ). Peter kann seine Geschwister selbst in den Kindergarten bringen. — Петер сам может отвести своих сестер и братьев в детский сад (он в состоянии это сделать). Die Gäste dieser Herberge dürfen die Schwimmhalle kostenlos besuchen. — Проживающие этой турбазы могут посещать бассейн бесплатно (имеют право, им разрешено). Mein Kind will seine Katze mitnehmen. — Мой ребенок хочет взять с собой свою кошку (это его желание, пожелание). Ich mag keine Spiegeleier. — Я не люблю яичницу (мне она не нравится на вкус, я ее не переношу; конструкция мод. глаг. + объект). Meine Eltern möchten die Wände im Schlafzimmer tapezieren. — Мои родители хотели бы оклеить стены спальни обоями (конструкция мод. глаг. + смысловой глаг.).
Рассмотрев вышеприведенные примеры, обобщим все основные особенности мод. глаг. в в немецком:
- Глаг. данной категории никогда не употребляются в своем собственном значении самостоятельно, поскольку оно не является полным и требует конкретизацию, которую вносят в предложение смысловые глаг., составляющие вместе с модальными составные глагольные сказуемые, где личные окончания приобретает модальный глагол. Мод. глаг. подчиняются своим собственным правилам спряжения, которые необходимо выучить. В единственном числе первого и третьего лица Präsens модальные глаголы личных окончаний не приобретают. В единственном числе всех лиц Präsens у мод. глаг. наблюдается чередование корневых гласных (исключением является только глагол sollen). Мод. глаг. не обладают качеством переходности / непереходности, исключением является только глаг. mögen в значениях любить кого-то, испытывать симпатию к кому-то, любить какие-то продукты (на вкус). В этих значениях после глаг. mögen следует не инфититив смыслового глаг., а соответствующий объект.