Все мы живем на нашей планете, однако далеко не все думают и заботятся об окружающей среде. Понятие «окружающая среда» подразумевает, с одной стороны, природные условия в конкретной местности, а с другой стороны — их экологическое состояние. Естественная природная среда оказывает большое и непосредственное влияние на людей. По этой причине наши взаимоотношения с окружающим миром должны носить гармоничный характер. Только это даст людям здоровье и обеспечит гармоничное развитие человеческого общества. | Wir alle leben auf unserem Planeten, aber bei weitem nicht alle denken und kümmern sich um die Umwelt. Der Begriff die «Umwelt» bezieht sich einerseits auf die Naturbedingungen in einem konkreten Ort und andererseits auf deren ökologischen Zustand. Die natürliche Umwelt übt einen grossen und unmittelbaren Einfluss auf die Menschen. Aus diesem Grund müssen unsere Verhältnisse mit der Umwelt einen harmonischen Charakter haben. Nur das gibt den Menschen die Gesundheit und fördert die harmonische Entwicklung der menschlichen Gesellschaft. |
Человечество оказывает большое влияние на окружающую среду. Во многих случаях это влияние очень негативно. По этой причине защита окружающей среды приобрела важное значение, поскольку проводимые в ее рамках мероприятия снижают губительное влияние людей на окружающую их природную среду. | Die Menschheit übt einen grossen Einfluss auf die Umwelt aus. In vielen Fällen ist dieser Einfluss sehr negativ. Aus diesem Grund ist der Umweltschutz sehr wichtig geworden, weil die in seinem Rahmen durchzuführenden Massnahmen die ruinöse Einwirkung der Menschen auf die Umwelt reduzieren. |
В течение всей своей жизни человеческий организм подвергается непрекращающемуся воздействию различных факторов окружающей среды. Данные факторы окружающей среды оказывают непосредственное влияние на жизнедеятельность, состояние здоровья и продолжительность жизни человечества. Самое важное значение для здоровья людей имеют чистота воздуха, которым люди дышат, и чистота воды, которую они пьют. | Im Laufe des ganzen Lebens unterzieht sich der menschliche Organismus dem dauernden Einfluss von diversen Umweltfaktoren. Diese Umweltfaktoren beeinflussen unmittelbar die Funktionstüchtigkeit, die Gesundheit und die Lebensdauer der Menschheit. Die wichtigste Bedeutung für die Gesundheit der Menschen haben die Reinheit der Luft, die die Menschen einatmen, und die Reinheit des Wassers, das sie trinken. |
Самый большой вклад в загрязнение окружающей среды вносят крупные производственные предприятия, атомные и тепловые электростанции, легковые и грузовые автомобили. В крупных городах недостаточная или плохая переработка отходов, а в деревнях — использование минеральных удобрений, пестицидов и т. п. приводят к существенному загрязнению окружающей среды. Почти 70% загрязнения воздуха в крупных городах возникает вследствие эксплуатации различных транспортных средств. | Den grössten Beitrag zur Verschmutzung der Umwelt leisten grosse Produktionsunternehmen, Kern — und Wärmekraftwerke, Personen — und Lastkraftwagen. In den Grossstädten führen die ungenügende oder schlechte Wiederverwendung der Abfälle und in den Dörfern die Verwendung von Mineraldüngern, Pestiziden etc. zur wesentlichen Verschmutzung der Umwelt. Fast 70% der Luftverschmutzung in den Grossstädten entsteht infolge des Betriebs von diversen Transportmitteln. |
Под загрязнением понимается неблагоприятное изменение окружающей среды, которое ведет к нарушению солнечной радиации, негативному изменению химического и физического состава естественной природной среды и условий существования всех живых существ, включая людей. Вследствие загрязнения происходит разрушение окружающей среды. | Unter der Verschmutzung versteht man eine unfreundliche Veränderung der Umwelt, die zur Gestörtheit der Sonnenstrahlung und einer negativen Modifizierung der chemischen und physikalischen Zusammensetzung der natürlichen Umwelt bzw. der Lebensbedingungen für alle Lebewesen, einschliesslich der Menschen. Infolge der Verschmutzung wird die Umwelt zerstört. |
Физическое загрязнение оказывает влияние на изменение физических свойств окружающей среды. При радиоактивном загрязнении повышается естественный уровень содержания различных радиоактивных веществ в среде. Борьба с радиоактивными загрязнениями и их последствиями — это чрезвычайно сложная задача. | Die physikalische Verschmutzung beeinflusst die Veränderung von physikalischen Eigenschaften der Umwelt. Bei radioaktiven Verschmutzungen erhöht sich der natürliche Anteil diverser radioaktiver Stoffe in der Umwelt. Die Bekämpfung von radioaktiven Verschmutzungen und deren Folgen ist eine ausserordentlich komplizierte Aufgabe. |
Разнообразные шумы также оказывают отрицательное воздействие на всех живых существ. Городской шум укорачивает продолжительность человеческой жизни и вызывает различные заболевания. Шумы мешают людям и в течение рабочего дня, и во время отдыха. | Verschiedene Geräusche üben auch einen negativen Einfluss auf alle Lebewesen aus. Der städtische Lärm macht das Leben der Menschen kürzer und verursacht diverse Krankheiten. Die Geräusche stören die Menschen während des Arbeitstages und am Feierabend. |
Электромагнитные поля оказывают сильное негативное влияние на всех живых существ. Они ухудшают обмен веществ, вызывают функциональные нарушения и другие проблемы. | Elektromagnetische Felder üben einen starken negativen Einfluss auf alle Lebewesen. Sie verschlechtern den Stoffwechsel, rufen funktionelle Änderungen und andere Probleme hervor. |
Химическое загрязнение атмосферы происходит вследствие эксплуатации промышленных предприятий и транспортных средств. Вследствие сжигания угля атмосфера загрязняется. Зимой загрязненный атмосферный воздух над промышленными регионами и крупными городами не пропускает до 50% солнечных лучей, а летом — до 20%. Кроме того, на сегодняшний день на нашей Земле эксплуатируются порядка 550 миллионов автомобилей. В выхлопных газах содержится свыше 200 вредных веществ, загрязняющих наш воздух, почву, воды, фауну и флору. | Chemische Verschmutzung der Atmosphäre erfolgt durch den Betrieb von Produktionsunternehmen und Verkehrsmitteln. Infolge der Kohlenverbrennung wird die Luft verschmutzt. Die schmutzige Atmosphäre über den Industriegebieten und Grossstädten lässt im Winter bis 50% und im Sommer bis 20% von Sonnenstrahlen nicht durch. Ausserdem werden heute auf unserer Erde insgesamt ca. 550 Millionen Autos betrieben. Die Auspuffgase enthalten über 200 Schadstoffe, die unsere Luft, Boden, Gewässer, Tier — und Pflanzenwelt verschmutzen. |