Возвратные глаголы в немецком языке
Возвратные (возвр.) глаголы (глаг.) являются неотъемлемой частью немецкого языка. Возвр. глаг. в немецком языке употребляются только с возвратным местоимением (мест.), которое в свою очередь тоже склоняется.
Склонение возвр. мест. в немецком языке соответствует личному мест., только в третьем лице единственного и множественного числа и имеет форму sich
Akkusativ Dativ
Ich mich mir
Du dich dir
Er, sie, es sich
Wir uns
Ihr euch
Sie, sie sich
Возвр. мест. указывает на то, что действие или чувство направлено на субъект предложения: Neben dem Hotel befindet sich eine kleine
В немецком языке, как и в других, нет правила, которое бы определяло возвратный это глагол или нет. Эти глаг. нужно учить сразу с возвр. местоимениями.
Некоторые глаг., устойчиво объединенные с возвр. мест. в винительном падеже: sich ausruhen — отдыхать, sich bedanken — благодарить, sich beeilen — спешить, sich befinden — находится, sich beschweren — жаловаться, sich einigen — объединятся, sich entschließen — решаться, sich ereignen — происходить, sich erkälten — простужаться, sich erkundigen — узнавать, sich freuen — радоваться, sich irren — ошибаться, sich verabreden — договариваться о встрече, sich verlieben — влюбляться, sich wundern — удивляться.
Некоторые глаг. могут употребляться не только как возвратные, а и в измененном значении и со свободным объектом в винительном падеже: sich ändern — Er ist nicht mehr so unzuverlässig, er hat sich wirklich geändert. — Он больше не такой ненадежный, он действительно изменился. но Er ändert seine Pläne. — Он меняет свои планы. К этому списки относятся также: sich anmelden — записываться, sich anziehen — одеваться, sich ärgern — злится, sich aufregen — волноваться, sich beherrschen — владеть собой, sich beruhigen — успокаиваться, sich beschäftigen — заниматься, sich bewegen — двигаться, sich entschuldigen — извинятся, sich fürchten — боятся, sich hinlegen — ложиться, sich langweilen — скучать, sich treffen — встречаться, sich unterhalten — общаться, sich verabschieden — прощаться, sich verletzen — пораниться, sich verstehen — понимать друг друга, sich verteidigen — защищаться.
При употреблении возвр. глаг. бывают случаи, когда есть объект в винительном падеже и возвратное мест. стоит в дательном падеже. Разные формы в винительном падеже и в дательном падежах есть только в 1 и 2 лицах единственного числа:
Sich etwas ansehen — Hast du dir den Film schon angesehen? — Ты уже смотрел этот фильм?
Sich etwas ausdenken — Ich denke mir eine Geschichte aus. — Я выдумала себе историю.
Sich etwas rasieren — Als Radprofi muss ich mir die Beine rasieren. — Как велопрофи я должен брить ноги.
Sich etwas vorstellen — Du stellst dir die Sache zu einfach vor. — Ты представляешь себе вещи слишком просто.
Sich etwas waschen — Vor dem Essen wasche ich mir noch die Hände. — Перед едой я мою еще руки.
Sich etwas merken — Ich habe mir seine Autonummer gemerkt. — Я запомнила его номер автомобиля.
Из всего выложенного следует, что возвр. глаг. в немецком языке нужно учить обязательно с возвр. местоимениями, а также нюансами их употребления.
Упражнения на возвратные глаголы