Словообразование немецких имен прилагательных
В целом общие принципы словообразования немецких прилагательных (прил.) очень схожи с закономерностями, лежащими в основе словообразования немецких имен сущ. Наиболее распространенными являются словосложение и образование новых прил. при помощи суффиксов. Второй компонент слов в случае со словосложением всегда является именем прил., а первым могут выступать:
- сущ., например: быстро реагирующий — reaktion-s-schnell; прил., напр.: поздно созревающий — spät-reif; глагольные основы, напр.: нержавеющий — rost-frei; аббревиатуры, напр.: присущий РФ —
Словообразовательные значения определительных компонентов сложносоставных прил. в целом менее разнообразны, чем у им. сущ.:
- цель, например: ремонтопригодный — reparatur-freundlich; готовый к публикации — publikation-s-reif; причина, например: alters-schief; инструмент, например: c водяным охлаждением — wasser-gekühlt; снабженные чем-либо, содержащие в себе что-либо, например: с меховым утеплителем — pelz-gefüttert.
Суффиксальное словообразование немецких прилагательных
Суффикс | Словообразовательная основа и значение | Особенности | Примеры |
-(i)sch | Общее отношение к производящей основе (обычно существительного) | Относительные (относит.) прил. без степеней (степ.) сравнения (срав-я) | Географический — geograph-isch (от der Geograph); австрийский — österreich-isch (от Österreich); живописный — maler-isch (от der Maler); сказки братьев Гримм — die Grimm-schen Märchen (от фамилии Grimm); |
Отрицательная оценка (от существительного) | Соединение с нарицательными обозначениями лиц | Присущий ребенку, ребячливый (не по возрасту) — kind-isch (от das Kind); деспотичный — despot-isch (от der Despot); | |
-lich | Общее отношение к производящей основе существительного | Относит. прил. без степеней срав-я | Летний — sommer-lich (от der Sommer); раздражающий, досадный — ärger-lich (от der Ärger); служебный — dienst-lich (от der Dienst); |
Ослабление признака, качества или склонность к ним (от прилагательного) | Болезненный — kränk-lich (от krank); нежный — zärt-lich (от zart); | ||
-d | От глаголов | Возбуждающий — reizen-d (от reizen); дежурный — diensthaben-d (от Dienst haben); | |
-ig | От наречий | Относит. прил. без степ. срав-я | Вчерашний — gestr-ig (от gestern); скорый (по времени) — bald-ig (от bald); |
Сравнение — обычно от существительных | Жестокосердный — hartherz-ig (от hartes Herz); молочный — milch-ig (от die Milch); | ||
Состоящие из какого-либо вещества, материала и т. п. | Относит. прил. без степ. срав-я | Песчаный — sand-ig (от der Sand); желеобразный — sülz-ig (от die Sülze); крупноволокнистый — grobfaser-ig (от die Grobfaser); | |
-en | Свойство: состоящий из соответствующего материала, вещества | Относит. прил. без степ. срав-я | Золотой — gold-en (от das Gold); шелковый — seid-en (от die Seide); хлопчатобумажный — baumwol-len (от die Baumwolle); |
-los | Отсутствие свойства, качества, выраженного производящей основой | Относит. прил. без степеней срав-я | Безнадежный — hoffnung-s-los (от die Hoffnung); бездушный, бессердечный — herz-los (от das Herz); безлунный — mond-los (от der Mond); нечестный, бессовестный — gewissen-s-los (от das Gewissen); |
-artig | Срав-е по качеству | Относит. прил. без степ. срав-я | Единственный в своем роде — einzig-artig (от einzig); грандиозный — groß-artig (от groß); студенистый, желеобразный — gelee-artig (от der Gelee); |
-fähig | Указание на наличие качества, свойства | Работоспособный (о технике) — funktion-s-fähig (от die Funktion); работоспособный (о человеке) — leistung-s-fähig (от die Leistung); | |
-förmig | Сравнение | Относит. прил. без степ. срав-я | Яйцевидный — eiförm-ig (от das Ei); шаровидный, шарообразный — ball-förmig (от der Ball); |
-bar | Возможность осуществления действия или пассивная возможность (от глаголов) | Относит. прил. без степ. срав-я | Отделяемый — trenn-bar (от trennen); читаемый — les-bar (от lesen); выполнимый (о планах) — ausführ-bar (от ausführen); съемный — abnehm-bar (от abnehmen). |
Словообразование немецких прил. при помощи приставок развито относительно слабо и в целом схоже с префиксальным словообразованием немецких существительных:
Значение | Приставка | Особенности | Примеры |
Отрицание | Nicht- | Относит. прил. без степ. срав-я | Невыполнимый — nicht-erfüllbar; |
Un- | Широко распространена | Невозможный — un-möglich; недовольный — un-zufrieden; бессчетный — un-zählig; | |
Miss- | Более слабая выраженность отрицания | Недоверчивый — miss-trauisch; недружелюбный — miss-beliebig. |