Служебные слова

Единственные немецкие слова с артиклями (арт.) — существительные (сущ.). Их основной отличительной особенностью является то, что все они и всегда пишутся с заглавной буквы. Артикли, сопровождающие существительные, относятся к служебным словам, поскольку никакого значения они не имеют, а только служат для передачи грамматических категорий, присущих именам существительным (числа, рода, падежа). Второй их функцией является указание на особенность сопровождаемого существительного (предмета или лица) — является оно впервые упоминаемым, незнакомым

говорящим или же конкретным (конк.), общеизвестным, знакомым говорящему или же единственным в своем роде. Исходя из этой своей функции арт. подразделяются на Неопределенные и Определенные.

Всего в немецком языке семь, а точнее — восемь артиклей. Шесть употребляются в единственном числе (ед. ч.) (три неопределенных и три определенных), а один (определенный) — во множественном, который является общим для всех определенных арт., если сопровождаемые ими сущ. необходимо употребить во множественном числе (мн. ч.). Во мн. ч. неопределенным артиклям также соответствует только один артикль — нулевой, под которым понимается просто-напросто его отсутствие. Поясним изложенную теорию на примерах:

Определенные

Singular

DerDer KaterКот (конкретный)Der BaumДерево
DieDie MausМышь (конкретная)Die PflaumeСлива
DasDas KaninchenКролик (конкретный)Das FensterОкно

Plural

DieDie Katerdie Mäusedie KaninchenКотымышикроликиDie Bäumedie Pflaumendie FensterДеревьясливыокна

Неопределенные

Singular

EinEin KaterКот (какой-то)Ein BaumДерево
EineEine MausМышь (какая-то)Eine PflaumeСлива
EinEin KaninchenКролик (какой-то)Ein FensterОкно

Plural

KaterMäuse

Kaninchen

Котымыши

Кролики

BäumePflaumen

Fenster

Деревьясливы

Окна

Немецкие слова с арт. делятся на разные категории. Они могут быть:

    конкретными (бутылка — die Flasche) и абстрактными (смех — das Lachen), конк. сущ. бывают собственными (Осло — (das) Oslo) и нарицательными (занавеска — die Gardine), нарицательные сущ. бывают собирательными (штат, сотрудники — die Belegschaft) и обозначающими отдельные предметы (клавиатура — die Tastatur), конк. сущ. бывают исчисляемыми (знак — das Zeichen — die Zeichen) и неисчисляемыми (масло сливочное — die Butter).

Присущие немецким существительным число и род вовсе не обязательно совпадают с числом и родом русских аналогов, например: яблоня (женский) — der Apfelbaum (мужской), проститутка (женский) — das Strassenmädchen (средний), технология (женский) — das Verfahren (средний); ножницы (множественное) — die Schere (единственное), текстиль (единственное) — die Textilien (множественное).


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)

Служебные слова